recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de MAINS en chinois

shǒu shì
gestuelle des doigts et des mains
sens
bǐ hua
gesticuler / pratiquer les mouvements d'un art martial en imitant l'enseignant / combattre / en venir aux mains
sens syn.
dòng wǔ
utiliser la force / en venir aux mains
sens syn.
hé shí
joindre ses mains (pour prier ou accueillir)
sens
chā yāo
mettre les mains sur ses hanches
sens
shǒu dā liáng péng
cacher les yeux de qqn de ses mains
sens
bāi
diviser ou casser avec les mains
sens syn.
shuāng shǒu
les deux mains
sens syn.
shǒu lǐ
dans les mains
sens
lián shǒu
agir ensemble / joindre les mains
sens syn.
shǒu jiǎo
mouvements de mains ou de pieds / gestes / ruse / truc / artifices / jouer un vilain tour
sens syn.
dào shǒu
avoir entre les mains
sens syn.
bǎi shǒu
agiter les mains
sens syn.
pāi shǒu
battre des mains / frapper des mains / applaudir
sens syn.
shǒu lā shǒu
joindre les mains / main dans la main
sens syn.
xǐ shǒu
(se) laver les mains
sens syn.
yìng zhe tóu pí
prendre son courage à deux mains / se forcer à faire quelque chose / faire à contrecoeur
sens syn.
zhù shǒu
cesser le travail / s'arrêter / Bas les mains! / arrêter
sens syn.
kōng shǒu
les mains vides / non-armé / karaté
sens syn.
yù shǒu
mains blanches
sens
tuō shǒu
échapper des mains / vendre / écouler / aliéner
sens syn.
bǐ huà
faire des signes / faire des gestes / gesticuler / en venir aux mains
sens syn.
ná zhe
tenir (dans les mains)
sens
miǎn tí
mains libres (kit, téléphone, etc.)
sens
miào shǒu
mains d'un guérisseur miraculeux / personne hautement qualifiée / mouvement brillant dans un jeu
sens syn.
shī shǒu
tomber aux mains de l'ennemi
sens syn.
pěng fù
retenir son ventre à deux mains / (fig.) désopilant / hilarant / être plié de rire
sens syn.
zuǒ yòu shǒu
mains droite et gauche / collaboration
sens syn.
shuǎi shǒu
balancer les bras / se laver les mains de qch
sens syn.
jī zhǎng
battre les mains / frapper des mains / toper
sens syn.
xiān shǒu
mains délicates / mains tendres et douces d'une femme
sens
tú shǒu
à main nue / les mains vides / sans armes (fer)
sens
zài wò
avoir entre les mains / tenir en main
sens syn.
zhǐ shǒu huà jiǎo
(expr. idiom.) gesticuler en parlant / parler avec les mains
sens syn.
bāi kāi
séparer / ouvrir avec les mains
sens syn.
jīng shǒu
passer par ses mains / manipuler / faire face à
sens syn.
shù shǒu
avoir pieds et mains liés / impuissant / incapable de faire quoi que ce soit
sens
shǒu wú cùn tiě
(expr. idiom.) être sans armes / les mains nues
sens syn.
bèn shǒu bèn jiǎo
(expr. idiom.) mains et pieds maladroits / comme un éléphant dans un magasin de porcelaine / maladroit
sens syn.
hù shǒu shuāng
crème pour les mains / lotion pour les mains
sens
shī xiàn
être pris par l'ennemi / tomber aux mains de l'ennemi
sens syn.
ròu bó zhàn
combat à mains nues / combat au corps à corps
sens
zuò huó
travailler pour vivre / gagner sa vie de ses mains
sens
qíng tóng shǒu zú
(expr. idiom.) aussi proches que les mains et les pieds / aimer les uns les autres comme des frères / amitié profonde / étroitement attachés les uns aux autres
sens syn.
zhā shǒu
piquer les mains
sens syn.
jiān shōu bìng xù
(expr. idiom.) recueillir tout sans discernement / prendre tout ce qui vous tombe entre les mains
sens syn.
guā ji
(onom.) clap ! / battement de mains
sens
shǒu qiǎo
adroit ou habile de ses mains
sens syn.
jiǔ náng fàn dài
(expr. idiom.) outre à vin et sac à riz / mains de laine mais dents de fer / vaurien / noceur / parasite
sens syn.
dǎo shǒu
passer d'une main à l'autre / changer de mains (pour une marchandise)
sens syn.
jìng shǒu
se laver les mains / aller aux toilettes
sens syn.
fǔ zhǎng
battre des mains
sens syn.
dǎ gōng zuò yī
saluer des mains jointes avec une profonde inclination du corps
sens syn.
avancer en s'aidant des mains / ramper / grimper / escalader
sens syn.
gǒng
saluer les mains jointes / tenir à deux mains / entourer
sens syn.
saluer en levant les mains jointes
sens
(dial.) frotter ses mains ensemble / virer (un employé) / réprimander
sens
prendre avec les deux mains jointes
sens syn.
réunir ses deux mains (dial.)
sens
yī wú suǒ huò
ne rien gagner / finir les mains vides
sens syn.
liǎng shǒu kōng kōng
(expr. idiom.) les mains vides / ne rien recevoir du tout
sens syn.
shù shǒu jiù qín
les mains liées et attendent d'être capturé
sens syn.
mó quán cā zhǎng
(expr. idiom.) se frotter les mains et serrer les poings en vue de se battre / être prêt à passer à l'action
sens syn.
bào hǔ píng hé
(expr. idiom.) combattre les tigres à mains nues et patauger dans les rivières tumultueuses / faire preuve de courage téméraire
sens
shù shǒu dài bì
(expr. idiom.) attendre la mort les mains liées / se résigner à sa mort
sens syn.
shù shǒu dài sǐ
(expr. idiom.) mains liées et s'attendant au pire
sens
dòng shǒu dòng jiǎo
en venir aux mains / peloter / palucher / tâtonner
sens syn.
gǒng
tenir des deux mains
sens
miàn jiāo
livrer personnellement / remettre en mains propres
sens syn.
干净的手原则
doctrine des mains propres / théorie des mains propres
gǔ zhǎng zhī jiān
(exp. idiom.) entre cuisses et mains / manipuler / tenir qqn sous son contrôle
sens
shǒu jǔ
salut (n.) / mains levées
sens
kè jià
se bagarrer / en venir aux mains
sens
jū yǐn
boire de l'eau en la prenant avec les deux mains
sens
cháng yī
joindre les deux mains pour saluer
sens
gān shǒu jī
sèche mains
sens
gàn jià
(dial.) en venir aux mains / avoir une dispute / se disputer
sens
póu
lever des deux mains
sens
ruán
se frotter les mains
sens
zuò shǒu
mettre la main sur qch / mains habiles / travailleur / écrivain
sens
zuò huó r
travailler pour vivre / gagner sa vie de ses mains
sens syn.
téng chū shǒu
se libérer les mains (pour faire qch)
sens
fǎn jiē
ligoter / les mains liées dans le dos / ligoté
sens
dǎ gǒng
se courber (avec les mains jointes pour saluer)
sens
pěng tuō
tenir avec les deux mains
sens
kōng zhe shǒu
les mains vides
sens
洗手运动
opération Mains propres
sens
hōng shǒu jī
sèche mains
sens
hé shǒu
joindre ses mains (pour prier ou accueillir) / travailler avec un but commun / harmonieux / pratique (à utiliser)
sens
fǎn jiǎn
les mains derrière le dos / ligoter
sens
biàn zhǎng
battre des mains / applaudir
sens
kōng shēn
les mains vides / seul
sens
shǒu rèn
tuer de ses propres mains
sens
kēi jià
se bagarrer / en venir aux mains
sens
fàng kāi shǒu jiǎo
(expr. idiom.) avoir les mains libres
sens
kè jià
se battre / en venir aux mains
sens
līn qǐ
ramasser (au sol avec les mains)
sens
chì shǒu
à mains nues
sens
bǐ xīn
former un coeur avec ses mains
sens
sù shǒu
les mains vides
sens
lián gǔn dài pá
(expr. idiom.) rouler et ramper (pour s'enfuir) / faire des pieds et des mains pour se tirer d'un mauvais pas
sens
shuāng shǒu fǎn pāi
revers à deux mains
sens
shuǎi bāo fu
(lit.) lancer un paquet / (fig.) abandonner ses responsabilités pour qch . se laver les mains d'un problème
sens
kōng shǒu ér guī
revenir les mains vides / ne rien gagner
sens
méi yǒu shǒu
sans main / sans les mains
sens
dào bèi shǒu
avec les mains derrière le dos
sens
xǐ shǒu rǔ
savon liquide pour les mains
sens
徒手搏斗
combat à mains nues
sens
hōng shǒu qì
sens
jīn pén xǐ shǒu
(expr. idiom.) se laver les mains dans une bassine d'or / (fig.) abandonner la vie de hors-la-loi
sens
bái zhǎng cháng bì yuán
Gibbon à mains blanches
fú zài yǎn qián
(expr. idiom.) la chance est à portée de mains
sens
shǒu zú kǒu bìng
syndrome pieds-mains-bouche
sens
yǎn miàn ér qì
(expr. idiom.) pleurer les mains sur le visage
sens
剪刀手爱德华
Edward aux mains d'argent
sǐ rén bù guǎn
se laver les mains de qch
sens
quán qiú xǐ shǒu rì
Journée mondiale de lavage des mains
世界遗产与年轻人
Le patrimoine mondial aux mains des jeunes
tuī dòng yòng féi zào xǐ shǒu quán qiú gōng sī huǒ bàn guān xì
partenariat mondial entre le secteur public et le secteur privé pour le lavage des mains au savon

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.