Traduction de 昔 en français
Radical |
Bushou |
日 |
Nb. Traits |
4 |
Composition |
Nb.
Traits |
8 |
Structure |
![](../../mandarin/dictionnaire/caractere/x2FF1.gif) |
Décomp. |
井? + 日 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
xi1 |
Kanji /
Cangjie |
TA 廿日 |
Sijiao |
4460.1 |
Wubi |
AJF |
CNS 11643 |
1-4D77 |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+6614 |
GB2312 |
CEF4 |
BIG5 |
A9F5 |
|
昔
![](son.png)
xī
Entrées commençant par 昔
昔日
![](son.png)
xī rì
昔年
![](son.png)
xī nián
anciennes années / années précédentes
昔班
![](son.png)
xī bān
昔阳
![](son.png)
xī yáng
(xian de) Xiyang
昔兰尼
![](son.png)
xī lán ní
昔阳县
![](son.png)
xī yáng xiàn
Xian de Xiyang
Entrées contenant 昔
往昔
![](son.png)
wǎng xī
今昔
![](son.png)
jīn xī
le présent et le passé / aujourd'hui et hier
古昔
![](son.png)
gǔ xī
(lit.) temps ancien / dans les anciens jours
奶昔
![](son.png)
nǎi xī
宿昔
![](son.png)
sù xī
今非昔比
![](son.png)
jīn fēi xī bǐ
(expr. idiom.) Vous ne pouvez pas comparer le présent avec le passé / rien n'est aussi bon qu'avant. / Les choses ne sont pas ce qu'elles étaient.
今不如昔
![](son.png)
jīn bù rú xī
les choses ne sont pas aussi bien qu'avant
阿昔洛韦
![](son.png)
ā xī luò wéi
泛昔洛韦
![](son.png)
fàn xī luò wéi
回忆往昔
![](son.png)
huí yì wǎng xí
Something to Remember
今昔对比
![](son.png)
jīn xī duì bǐ
(expr. idiom.) opposer la souffrance passée avec le bonheur présent
美洛昔康
![](son.png)
měi luò xī kāng
修昔底德
![](son.png)
xiū xī dǐ dé