Traduction :
(expr. idiom.) griffes de grue imprimées dans la neige ou la boue; traces laissées par les événements passés
Référence :
雪泥:融化着雪水的泥土。大雁在雪泥上踏过留下的爪印。比喻往事遗留的痕迹。
Origine :
宋·苏轼《和子由渑池怀旧》诗:“人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。”
Exemple :
~,惟留一幅悲怆之影于吾汉族历史之中,良可慨已。(清·陶宗佑《中国文学之概观》)
Annotation :
雪泥鸿爪1
1. xuěníhóngzhǎo : (expr. idiom.) griffes de grue imprimées dans la neige ou la boue; traces laissées par les événements passés