Traduction :
(expr. idiom.) une entrée de tribunal ressemblant à une place de marché; maison très fréquentée; chez lui c'est comme au marché; sa maison est un vrai moulin; un lieu noir de monde
Référence :
门前和院子里人很多,象市场一样。原形容进谏的人很多。现形容来的人很多,非常热闹。
Origine :
《战国策·齐策一》:“群臣进谏,门庭若市。”
Annotation :
门庭若市1
1. méntíngruòshì : (expr. idiom.) une entrée de tribunal ressemblant à une place de marché; maison très fréquentée; chez lui c'est comme au marché; sa maison est un vrai moulin; un lieu noir de monde