Traduction :
to reap what one has sown (idiom); to stew in one's own juice
Référence :
自己做了蠢事坏事,自己倒霉。
Origine :
宋·释普济《五灯会元》:“僧问金山颖:‘一百二十斤铁枷,教阿谁担?’颖曰:‘自作自受。’”
Exemple :
他这会子不说保养着些,还要捉弄人;明儿病了,叫他~。(清·曹雪芹《红楼梦》第五十一回)
Annotation :
自作自受1
1. zìzuòzìshòu :
[EN] to reap what one has sown (idiom); to stew in one's own juice