Traduction :
(expr. idiom.) venir sans une ombre, partir sans une empreinte; aller et venir sans laisser de trace
Référence :
踪:脚印。来时去时都看不见踪影。形容出没极为迅速或隐秘。
Origine :
明·吴承恩《西游记》第八十一回:“拿着一条不短不长的金箍棒,来无影,去无踪。”
Exemple :
他岂不又有枝添叶儿,必说这妖怪青脸红发,~。(清·石玉昆《三侠五义》第六十一回)
Annotation :
来去无踪1
1. láiqùwúzōng : (expr. idiom.) venir sans une ombre, partir sans une empreinte; aller et venir sans laisser de trace