Traduction :
to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones; There is no point in crying over spilt milk.
Référence :
原指已经做完或做过的事,就不必再责怪了。现指对以往的过错不再责备。
Origine :
《论语·八佾》:“成事不说,逐事不谏,既往不咎。”
Exemple :
~,以后再办起事来,审慎点就是了。(清·吴趼人《痛史》第十三回)
Annotation :
既往不咎1
1. jìwǎngbùjiù :
[EN] to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones; There is no point in crying over spilt milk.