Traduction :
(expr. idiom. de Zhuangzi) arracher une perle du dragon noir; (fig.) relever les points essentiels
Référence :
骊:古指黑龙。在骊龙的颔下取得宝珠。原指冒大险得大利。后常比喻文章含义深刻,措辞扼要,得到要领。
Origine :
《庄子·列御寇》:“取石来锻之。夫千金之珠,必在九重之渊,而骊龙颔下,子能得珠者,必遭其睡也。使骊龙而寤,子尚奚微之有哉?”
Annotation :
探骊得珠1
1. tànlídézhū : (expr. idiom. de Zhuangzi) arracher une perle du dragon noir; (fig.) relever les points essentiels