Traduction :
(expr. idiom.) seul avec sa lance et son cheval; être seul face au danger
Référence :
原指打仗时一个人上阵。比喻行动没人帮助。
Origine :
五代·楚·汪遵《乌江》诗:“兵散弓残挫虎威,单枪匹马突重围。”
Exemple :
冯寡妇大骂那些女人是熊包,自己~,趁人们在街上歇晌的当儿,故意在大街上向村西头走。(冯德英《迎春花》第十三章)
Annotation :
单枪匹马1
1. dānqiāngpǐmǎ : (expr. idiom.) seul avec sa lance et son cheval; être seul face au danger