Traduction :
(expr. idiom.) jouer l'idiot sans être fou; laisser l'adversaire sous-estimer ses capacités; rester immobile et dissimuler ses propres intentions
Référence :
痴:傻,呆。癲:疯癫,癫狂。假装呆傻,实际并不疯癫。形容外表看似愚钝,而心里却十分清醒。
Origine :
《三十六计》第二十七计:“当其机未发时,静屯似痴;若假癲,则不但露机,且乱动而群疑;故假痴者胜,假癲者败。”
Annotation :
假痴不癫1
1. jiǎchībùdiān : (expr. idiom.) jouer l'idiot sans être fou; laisser l'adversaire sous-estimer ses capacités; rester immobile et dissimuler ses propres intentions