Traduction :
(expr. idiom.) ne pas donner raison; ne pas être du même avis; Je pense que non.;Je ne suis pas de cet avis
Référence :
然:是,对。不认为是对的。表示不同意或否定。
Origine :
宋·苏轼《再乞罢详定役法状》:“右臣先曾奏论前衙一役,只当招募,不当定差,执政不以为然。”
Exemple :
听他说洋人不是,口虽不言,心下却老大~。(清·李宝嘉《官场现形记》)
Annotation :
不以为然1
1. bùyǐwéirán : (expr. idiom.) ne pas donner raison; ne pas être du même avis; Je pense que non.; Je ne suis pas de cet avis