ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
耶稣进前拉着她的手,扶她起来,热就退了,她就服事他们。 Et s'étant approché, il la releva, en la prenant par la main; et à l'instant la fièvre la quitta; et elle les servit.
1 : 32
天晚日落的时候,有人带着一切害病的,和被鬼附的,来到耶稣跟前。 Or le soir étant venu, comme le soleil se couchait, on lui apporta tous les malades, et les démoniaques,
1 : 33
合城的人都聚集在门前。 Et toute la ville était assemblée devant la porte.
1 : 34
耶稣治好了许多害各样病的人,又赶出许多鬼,不许鬼说话,因为鬼认识他。 Et il guérit plusieurs malades qui avaient de différentes maladies; et chassa plusieurs démons hors des possédés, et il ne permit point que les démons dissent qu'ils le connussent.
1 : 35
次日早晨,天未亮的时候,耶稣起来,到旷野地方去,在那里祷告。 Puis au matin, comme il était encore fort nuit, s'étant levé, il sortit, et s'en alla en un lieu désert, et il priait là.
1 : 36
西门和同伴追了他去。 Et Simon, et ceux qui étaient avec lui, le suivirent.
1 : 37
遇见了就对他说,众人都找你。 Et l'ayant trouvé, ils lui dirent: tous te cherchent.
1 : 38
耶稣对他们说,我们可以往别处去,到邻近的乡村,我也好在那里传道。因为我是为这事出来的。 Et il leur dit: allons aux bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car je suis venu pour cela.
1 : 39
于是在加利利全地,进了会堂,传道赶鬼。 Il prêchait donc dans leurs Synagogues par toute la Galilée, et chassait les démons hors des possédés.
1 : 40
有一个长大麻疯的,来求耶稣,向他跪下说,你若肯,必能叫我洁净了。 Et un lépreux vint à lui, le priant et se mettant à genoux devant lui, et lui disant: si tu veux, tu peux me rendre net.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.