ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
推罗王希兰将香柏木运到大卫那里,又差遣使者和石匠,木匠给大卫建造宫殿。 Et Hiram Roi de Tyr envoya des messagers à David, et du bois de cèdre, et des maçons, et des charpentiers, pour lui bâtir une maison.
14 : 2
大卫就知道耶和华坚立他作以色列王,又为自己的民以色列,使他的国兴旺。 Alors David connut que l'Eternel l'avait affermi Roi sur Israël, parce que son règne avait été fort élevé, pour l'amour de son peuple d'Israël.
14 : 3
大卫在耶路撒冷又立后妃,又生儿女。 Et David prit encore des femmes à Jérusalem, et il engendra encore des fils et des filles.
14 : 4
在耶路撒冷所生的众子是沙母亚,朔吧,拿单,所罗门, Et ce sont ici les noms des enfants qu'il eut à Jérusalem, Sammuah, Sobab, Nathan, Salomon,
14 : 5
益辖,以利书亚,以法列, Jibhar, Elisuah, Elpélet,
14 : 6
挪迦,尼斐,雅非亚, Nogah, Népheg, Japhiah,
14 : 7
以利沙玛,比利雅大,以利法列。 Elisamah, Béël-jadah, et Eliphelet.
14 : 8
非利士人听见大卫受膏作以色列众人的王,非利士众人就上来寻索大卫。大卫听见,就出去迎敌。 Or quand les Philistins eurent su que David avait été oint pour Roi sur tout Israël, ils montèrent tous pour chercher David; et David l'ayant appris, sortit au devant d'eux.
14 : 9
非利士人来了,布散在利乏音谷。 Et les Philistins vinrent, et se répandirent dans la vallée des Réphaïms.
14 : 10
大卫求问神,说,我可以上去攻打非利士人吗?你将他们交在我手里吗?耶和华说,你可以上去,我必将他们交在你手里。 Et David consulta Dieu, en disant: Monterai-je contre les Philistins, et les livreras-tu entre mes mains? Et l'Eternel lui répondit: Monte, et je les livrerai entre tes mains.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.