recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Grammaire
grammaire chinoise

Comparaison entre "houlai" et "ranhou"

后来 (hòulái) et 然后 (ránhòu) signifient tous deux "et alors" en chinois mais leur utilisation est très différente.

后来 est utilisé pour décrire des choses passées

后来 est un nom temporel et il peut être utilisé seul. Il décrit une certaine période de temps dans le passé jusqu'au présent et il permet au locuteur de décrire ce qu'il s'est passé durant cette période.

Structure

Partie A, 后来, Partie B

Exemples

  • 1977 年 他 考上 了 大学,后来 就 没 见 过 他。En 1977, il est allé à l'université et après je ne l'ai plus jamais revu.
  • 后来 我 去 了 另外 一 家 公司 工作。Après, je suis allé travailler pour une autre entreprise.
  • 然后 est utilisé pour décrire des choses qui vont arriver

    然后 est toujours utilisé au sein d'une phrase. Il est souvent utilisé avec 先 (signifiant "d'abord").

    Structure

    Action 1, 然后 + Action 2

    Exemples

  • 我们 要 去 吃饭,然后 去 超市。Je vais manger, puis j'irai au supermarché.
  • 他 先 告诉 了 我 一 个 好 消息,然后 又 告诉 了 我 一 个 坏 消息。Il m'a d'abord donné la bonne nouvelle, puis il m'a donné la mauvaise.
  • Exemples de phrases correctes et fausses

    • 我们 想 先 去 美国, 后来 去 加拿大。
    • 我们 想 先 去 美国, 然后 去 加拿大。

    Exemple de dialogue

  • A: 我 先 去 你 家,然后 你 和 我 一起 去 见 她?Je viens d'abord chez toi puis toi et moi irons la voir.
  • B: 对。你们 几 年 没 见 了?Ok. Cela fait combien d'années que vous ne vous êtes pas vus ?
  • A:两 年 前 她 出国 了, 后来 就 一直 没 见过 她。Elle a quitté le pays il y a deux ans. Depuis, je ne l'ai plus vue.
  • Articles connexes

    Infos supplémentaires

    La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
    Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.