Traduction de OPÉRA en chinois
剧院
jù yuàn
(bâtiment) théâtre /
opéra歌剧
gē jù
opéra (musique)
歌剧院
gē jù yuàn
opéra (bâtiment)
剧
jù
Résultats approximatifs
京剧
jīng jù
戏子
xì zi
(derog.) chanteur d'opéra /
acteur老生
lǎo shēng
vénérable homme d'âge moyen ou âgé, portant généralement une barbe postiche (opéra chinois)
名伶
míng líng
actrice ou acteur célèbre (opéra chinois)
老旦
lǎo dàn
(rôle de vieille femme dans l'opéra chinois)
大王
dài wang
baron voleur (dans l'opéra et les histoires) /
magnat青衣
qīng yī
vêtements noirs / habits noirs / serviteur (arch.) / rôle de jeune femme dans l'opéra chinois
变脸
biàn liǎn
devenir soudainement hostile / changement de visage (dans l'opéra chinois) / bian lian
戏曲
xì qǔ
opéra chinois
唱腔
chàng qiāng
重头戏
zhòng tóu xì
opéra riche en chants et en danses / la partie la plus importante / mettre en surbrillance
叫板
jiào bǎn
(terme de théâtre) à l'opéra, avertir les musiciens que l'on va commencer à chanter en prolongeant les dernières syllabes d'une réplique parlée
维特
wéi tè
Werther (opéra)
武打
wǔ dǎ
combats acrobatiques dans la danse ou l'opéra chinois
露露
lù lù
Lulu (opéra)
过门
guò mén
passer par une porte / se marier (pour une femme) / interlude musical dans un opéra
卡门
kǎ mén
Carmen (opéra)
花旦
huā dàn
rôle de la jeune femme vive dans l'opéra chinois
唱戏
chàng xì
jouer un opéra
套数
tào shù
cycle de chansons dans l'opéra chinois /
politesses清唱
qīng chàng
chanter de l'opéra (sans mise en scène et maquillage)
红灯记
hóng dēng jì
La Légende de la Lanterne Rouge (opéra)
昆曲
kūn qǔ
opéra Kunqu
沙家浜
shā jiā bāng
Shajiabang (opéra classic de Pékin)
肥皂剧
féi zào jù
Soap opera
白脸
bái liǎn
visage blanc / peinture sur visage à l'opéra de Pékin, etc.
跑龙套
pǎo lóng tào
jouer un rôle de comparse / jouer les figurants dans l'opéra de Pékin / assumer une fonction sans importance
粤剧
yuè jù
Opéra cantonais
豫剧
yù jù
opéra du Henan
秦腔
qín qiāng
opéra Qinqiang
三岔口
sān chà kǒu
川剧
chuān jù
opéra du Sichuan
黄梅戏
huáng méi xì
opéra Huangmei
样板戏
yàng bǎn xì
opéra modèle (concerne des pièces de théâtre produites pendant la Révolution Culturelle)
托斯卡
tuō sī kǎ
Tosca (opéra)
武生
wǔ shēng
rôle militaire masculin dans un opéra chinois
杂剧
zá jù
Zaju (théâtre-opéra chinois)
京戏
jīng xì
opéra de Pékin
插科打诨
chā kē dǎ hùn
(expr. idiom.) inclure des interventions comiques improvisées dans une performance d'opéra /
plaisanter /
bouffonnerie作派
zuò pài
戏文
xì wén
Nanxi (opéra chinois)
听戏
tīng xì
aller à l'opéra
京腔
jīng qiāng
Jingqiang (ou "air pékinois", ancêtre de l'opéra de Pékin)
京剧团
jīng jù tuán
troupe de l'Opéra de Pékin
地方戏
dì fāng xì
opéra local
沪剧
hù jù
opéra de Shanghai
正旦
zhèng dàn
premier rôle féminin dans un opéra chinois
花鼓戏
huā gǔ xì
Huaguxi (forme d'opéra populaire)
唱本
chàng běn
livret d'opéra
旦
dàn
aube / rôle féminin dans l'opéra chinois
梨园子弟
lí yuán zǐ dì
interprète d'opéra chinois
河北梆子
hé běi bāng zǐ
opéra de Hebei
道白
dào bái
lignes parlées dans l'opéra
二进宫
èr jìn gōng
(nom d'un célèbre opéra) / aller en prison pour une deuxième infraction (argot)
吐字
tǔ zì
诺尔玛
nuò ěr mǎ
Norma (opéra)
吊嗓子
diào sǎng zi
entrainement de voix (pour l'opéra chinois)
彝剧
yí jù
Opéra Yi
锡剧
xī jù
opéra Wuxi
国剧
guó jù
opéra de Pékin
广东粤剧
opéra Yueju, cantonais, du Guangdong
剧坛
jù tán
le monde de l'opéra / milieu théâtral
独语
dú yǔ
芗剧
xiāng jù
(variété d'opéra populaire dans le sud du Fujian et à Taiwan)
敌档
dí dàng
productions rivales (du même opéra dans les théâtres voisins)
闹场
nào chǎng
gongs et tambours à l'ouverture d'un opéra chinois / créer une perturbation
徽调
huī diào
opéra de l'Anhui
湘剧
xiāng jù
opéra Xiang (Hunan)
侗剧
dòng jù
opéra Dong
皮黄
pí huáng
opéra de Pékin
蒲剧
pú jù
opéra Puzhou (du Shanxi)
欧朋
ōu péng
Opera (navigateur Web)
傩戏
nuó xì
Nuoxi (opéra traditionnel chinois)
贴旦
tiē dàn
actrice de soutien dans un opéra chinois
谐剧
xié jù
opéra Xieju (ballade et monologue dansant, populaire à Sichuan)
贴生
tiē shēng
acteur de soutien masculin dans un opéra chinois
粉头
fěn tóu
prostitué (arch.) / caractère rusé (dans l'opéra)
花灯戏
huā dēng xì
(opéra populaire dans le Sichuan et le Yunnan)
盔头
kuī tou
chapeau ou casque décoré dans l'opéra chinois pour caractériser un personnage
闺门旦
guī mén dàn
rôle de jeune demoiselle dans l'opéra chinois
采珠人
cǎi zhū rén
Les Pêcheurs de perles (opéra)
散板
sǎn bǎn
tomber en morceaux / section d'opéra en rythme libre
乾旦
qián dàn
acteur masculin jouant un rôle féminin (opéra chinois)
男旦
nán dàn
acteur masculin jouant le rôle féminin (opéra chinois)
口白
kǒu bái
歌仔戏
gē zǎi xì
(type d'opéra de Taiwan et du Fujian)
正生
zhèng shēng
rôle masculin dans un opéra chinois
武旦
wǔ dàn
rôle militaire féminin dans un opéra chinois
费德里奥
fèi dé lǐ ào
Fidelio (opéra)
喜歌剧
xǐ gē jù
刀马旦
dāo mǎ dàn
Peking Opera Blues
髯口
rán kou
barbe postiche portée par des acteurs d'opéra chinois
高甲戏
gāo jiǎ xì
Opéra Gaojia
小嗓
xiǎo sǎng
falsetto (dans l'opéra chinois)
做派
zuò pài
manière de faire qch / façon de se conduire /
conduite /
commerce / gestes dans l'opéra
歌剧院广场
gē jù yuàn guǎng chǎng
Place de l'Opéra
风流寡妇
fēng liú guǎ fù
Die lustige Witwe / La Veuve joyeuse (opéra)
柳子戏
liǔ zi xì
opéra de Shandong
秧歌剧
yāng ge jù
opéra Yangge
院本
yuàn běn
scripte pour opéra
正歌剧
zhèng gē jù
Opera seria
功架
gōng jià
gestuelle des acteurs d'opéra
越剧院
yuè jù yuàn
opéra Yue
魔笛
mó dí
Die Zauberflöte / La Flûte enchantée (opéra)
假嗓
jiǎ sǎng
Falsetto (opéra)
申曲
shēn qǔ
opéra de Shanghaï
歌声魅影
gē shēng mèi yǐng
Le Fantôme de l'Opéra (roman, film)
剧院魅影
jù yuàn mèi yǐng
Le Fantôme de l'Opéra (roman, film)
卢斯兰与鲁蜜拉
Rouslan et Ludmila (opéra)
贵妃醉酒
guì fēi zuì jiǔ
La beauté ivre (opéra de la dynastie Qing)
莱茵的黄金
lái yīn de huáng jīn
Das Rheingold / L'Or du Rhin (opéra)
黑桃皇后
hēi táo huáng hòu
Pikovaïa dama / La Dame de pique (opéra)
喜歌剧院
xǐ gē jù yuàn
théâtre musical / Opéra Comique de Paris
命运之力
mìng yùn zhī lì
La forza del destino (opéra)
叁文钱的歌剧
L'Opéra de quat'sous
歌剧魅影
gē jù mèi yǐng
Le Fantôme de l'Opéra (roman, film)
玫瑰骑士
méi guī qí shì
Der Rosenkavalier (opéra)
假嗓子
jiǎ sǎng zi
fausset (dans l'opéra)
高腔
gāo qiāng
Gaoqiang (style d'opéra chinois)
歌剧院魅影
gē jù yuàn mèi yǐng
Le Fantôme de l'Opéra (roman, film)
费加罗的婚礼
fèi jiā luó dì hūn lǐ
Les Noces de Figaro (opéra) / Le nozze di Figaro
大都会歌剧院
dà dū huì gē jù yuàn
Metropolitan Opera
上海大剧院
shàng hǎi dà jù yuàn
opéra de Shanghai
歌剧院大街
gē jù yuàn dài jiē
Avenue de l'Opéra
拿布果
ná bù guǒ
Nabucco (opéra)
悉尼歌剧院
xī ní gē jù yuàn
Opéra de Sydney
巴黎歌剧院
bā lí gē jù yuàn
Opéra Garnier
蝴蝶夫人
hú dié fū rén
Madame Butterfly (opéra)
波希米亚人
bō xī mǐ yà rén
La Bohème (opéra)
尼伯龙根的指环
ní bó lóng gēn dì zhǐ huán
Der Ring des Nibelungen (opéra)
女人皆如此
rǔ rén jiē rú cǐ
Così fan tutte (opéra)
佩利亚斯与梅丽桑德
pèi lì yà sī yǔ méi lì sāng dé
Pelléas et Mélisande (opéra)
法斯塔夫
fǎ sī tǎ fū
Falstaff (opéra)
国际活跃老年生活慈善会
Opera Pia International sur le vieillissement