recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de ET LE en chinois

shàng xià
le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins / environ / à peu près / monter et descendre
sens syn.
yǐn shí
le boire et le manger / nourriture et boisson / régime alimentaire
sens syn.
hēi bái
noir et blanc / le bien et le mal / le vrai et le faux
sens syn.
shì fēi
le vrai et le faux / le bien et le mal / discorde
sens syn.
huā ér
style de chanson folk, populaire dans le Gansu, le Qinghai et le Ningxia
sens syn.
cháng duǎn
longueur (temps) / durée / le bien et le mal / accident
sens syn.
hǎo dǎi
le bon et le mauvais / malheur / accident
sens syn.
宿
shí sù
le gite et le couvert / chambre et pension
sens syn.
退
jìn tuì
se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
sens
shàn è
le bien et le mal
sens
shǎng xīn yuè mù
(expr. idiom.) réjouir le coeur et le regard
sens syn.
xiǎo qiú
sports comme le ping-pong et le badminton qui utilisent des petites balles
sens
zhōng rì guān xì
relations entre la Chine et le Japon
sens
tuī qiāo
peser le pour et le contre / réfléchir à
sens syn.
zhì gāo wú shàng
suprême / le plus noble et le plus glorieux
sens syn.
xīn píng qì hé
(expr. idiom.) calme et sans contrainte / en toute sérénité / l'esprit tranquille et le coeur serein
sens syn.
lái lóng qù mài
(expr. idiom.) l'origine et le développement de / le processus entier de / l'enchaînement de / les tenants et les aboutissants de / les causes et les conséquences de / In and Out (film, 1997)
sens syn.
zuǒ yòu wéi nán
(expr. idiom.) être pris entre deux feux / être entre l'enclume et le marteau
sens syn.
退
jìn tuì liǎng nán
(expr. idiom.) se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
sens syn.
jiāo tóu làn é
(expr. idiom.) avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie) / être dans un état piteux / être tout déconfit / avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
sens syn.
yuán yuǎn liú cháng
(expr. idiom.) la source est lointaine et le flux est long / de longue date / beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis lors
sens syn.
gǎi tóu huàn miàn
(expr. idiom.) modifier la tête et changer de visage / (fig.) changer en apparence seulement / la substance et le contenu restent inchangés / (bouddhisme) se réincarner
sens syn.
zhǔ cì
l'important et le moins important / primaire et secondaire
sens
hào wù
le bien et le mal / les qualités et les défauts
sens
yuán liú
la source et le cours / l'origine et le développement
sens syn.
chì zhà fēng yún
(expr. idiom.) souffler le chaud et le froid / faire la pluie et le beau temps
sens syn.
dé cái jiān bèi
(expr. idiom.) ayant à la fois l'intégrité et le talent
sens
kōng qián jué hòu
le premier et le dernier / inégalé / unique
sens syn.
chè huàn
révoquer qqn et le remplacer
sens syn.
fān yún fù yǔ
(expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire)
sens
xuè ròu héng fēi
(expr. idiom.) la chair et le sang volent / carnage
sens syn.
huā tiān jiǔ dì
(expr. idiom.) passer son temps dans la boisson et le plaisir / se livrer aux plaisirs sensuels / vie de débauche
sens syn.
tiān rì
le ciel et le Soleil / lumière (du jour)
sens
zuì dà è jí
(expr. idiom.) le crime est énorme et le mal extrême / être coupable des crimes les plus odieux
sens syn.
bù fēn qīng hóng zào bái
(expr. idiom.) sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc / sans distinguer le vrai du faux / ne pas distinguer le bien du mal
gēn dǐ
fondation / base / le fond et le tréfond
sens syn.
jīn xī
le présent et le passé / aujourd'hui et hier
sens syn.
hào yì wù láo
(expr. idiom.) aimer la facilité et le confort et détester le travail
sens syn.
pí xiū
Pixiu (animal mythique qui apporte chance et éloigne le mal, ayant la tête d'un dragon et le corps d'un lion, souvent avec les sabots, des ailes et une queue)
sens syn.
míng chá qiū háo
(expr. idiom.) capable de discerner les choses infimes / distinguer le bien et le mal avec précision / perspicace
sens syn.
fēng mǎ niú bù xiāng jí
(expr. idiom.) il n'y a aucun point commun entre le vent, le cheval et le boeuf / qui n'a aucun rapport
syn.
hóng yǔ hēi
Le Rouge et le Noir (roman)
sens
zhān qián gù hòu
(expr. idiom.) regarder en avant et en arrière / considérer avec prudence / peser le pour et le contre / frileux / surprudent
sens syn.
zhāo sān mù sì
(expr. idiom.) versatilité / souffler le chaud et le froid
sens syn.
míng biàn shì fēi
(expr. idiom.) distinguer, discerner le vrai du faux / tracer une ligne de démarcation entre le vrai et le faux
sens
tí liú
tirer de l'argent et le conserver
sens
miàn huáng jī shòu
(expr. idiom.) avoir le teint jaune et le corps décharné / être maigre et pâle / être jaune comme de la cire
sens syn.
jiǔ fāng
les neuf directions (quatre points cardinaux, leur intermédiaire et le centre)
sens
guān mào zǒng xié dìng
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
diān dǎo shì fēi
(expr. idiom.) confondre le vrai et le faux / dénaturer les faits
sens syn.
nǎo mǎn cháng féi
(expr. idiom.) richard qui se fait du lard et ne se fatigue pas les méninges / avoir l'esprit obtus et le ventre plein / être un jouisseur
sens syn.
宿
shàn sù
le vivre et le couvert / la nourriture et le logement / pension
sens
ài
(interjection marquant le regret et le repentir)
sens syn.
huāng
région entre le cœur et le diaphragme
sens
ruǎn yìng jiān shī
recourir à la fois à la douceur et à la violence / utiliser la carotte et le bâton / user simultanément de la ruse et de la menace
sens
yīn chā yáng cuò
(expr. idiom.) le Yin a faux et le Yang se trompe / méprise due à l'apparition d'un évènement inattendu / par un malheureux concours de circonstances
sens syn.
shuǐ tiān yī sè
(expr. idiom.) l'eau et le ciel ont une seule et même couleur / à l'horizon l'eau et le ciel ne font qu'un
sens
ài wū jí wū
(expr. idiom.) aime ma maison et le corbeau qui est dessus / Qui m'aime aime mon chien / Qui me amat, amat et canem meum
sens syn.
bì qí ruì qì jī qí duò guī
éviter l'ennemi quand il est frais et le frapper quand il est fatigué et se retire
bù bì jiān xiǎn
braver les épreuves et les dangers / défier les difficultés et le danger / braver peine et danger
sens syn.
guó pò jiā wáng
(expr. idiom.) le pays est en ruine et le peuple meure de faim / pauvreté et famine
sens syn.
bān lóng fù fèng
(expr. idiom.) faire un tour au ciel sur le dragon et le phénix / (fig.) favoriser les riches et les puissants dans un espoir d'avancement
sens
chén miǎn jiǔ sè
(expr. idiom.) se vautrer dans l'alcool et le sexe / un ivrogne incorrigible et paillard
sens
niú jì tóng cáo
(expr. idiom.) la vache et le pur-sang mangent à la même auge / (fig.) tous à la même enseigne
sens
niú jì tóng zào
(expr. idiom.) la vache et le pur-sang mangent à la même auge / (fig.) tous à la même enseigne
sens
bì hǎi qīng tiān
(expr. idiom.) mer verte, ciel bleu / la mer et le ciel fusionnent
sens
huā róng yuè mào
(expr. idiom.) la physionomie d'une fleur et le visage semblable à la Lune / (fig.) belle
sens
mǎi dú huán zhū
(expr. idiom.) acheter un coffret de bois et le rendre plein de perles / faire preuve de peu de jugement / être stupide
sens syn.
jīn yù mǎn táng
(expr. idiom.) l'or et le jade innondent le palais / (fig.) richesse abondante
sens syn.
xiǎng qīng fú
vivre dans l'aisance et le confort
sens syn.
bǐ huà jiǎn zì biǎo
tableau de caractères chinois basé sur le radical et le nombre de traits
shàn è de bǐ àn
Par-delà le bien et le mal (roman)
yī pù shí hán
(expr. idiom.) faire chauffer une journée entière qch au soleil et le laisser refroidir dix autres jours / travailler un jour avec application, dix autres avec négligence / travailler à bâtons rompus
sens syn.
yī jiàn gāo dī
(expr. idiom.) voir le haut et le bas / voir qui sera le plus fort au combat / se mesurer à qqn / croiser le fer avec qqn
sens
便
biàn mín lì mín
(expr. idiom.) pour la convenance et le profit du peuple
sens
yǐ tiān tú lóng jì
L'Épée céleste et le sabre du dragon
qián pà láng hòu pà hǔ
(expr. idiom.) craindre le loup devant et le tigre derrière / craintes inutiles
jiào xiǎng
acquérir la notoriété et le succès
sens
diào dǎ
accrocher qch et le battre
sens
huàn yǔ hū fēng
(expr. idiom.) appeler la pluie et invoquer le vent / avoir des pouvoirs magiques / dominer les éléments naturels / faire la pluie et le beau temps
sens
zhèng xié xiāng zhēng
lutte entre le bien et le mal / terme dans la MTC décrivant la progression de la maladie comme une opposition entre l'énergie vitale et la pathogénie
sens
shuǐ huǒ bù róng
(expr. idiom.) incompatibles comme l'eau et le feu / inconciliables / complétement incompatibles
sens
qǐ yǔ
écrit fleuri / écrit concernant l'amour et le sexe
sens
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
(expr. idiom.) en tournant la paume de sa main vers le haut, il rassemble les nuages, en la retournant vers le bas, il fait tomber la pluie / faire la pluie et le beau temps / avoir un énorme pouvoir
shèng tǐ xuè
le corps et le sang du Christ / sainte communion
sens
huā dēng xì
(opéra populaire dans le Sichuan et le Yunnan)
sens
lián dāo fǔ tóu
La faucille et le marteau
sens
guān shuì yǔ mào yì zǒng xié dìng
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
mó gōng chuán qí
Indiana Jones et le Temple maudit
sens
diǎn dào jí zhǐ
aborder qch et le laisser là / prendre soin de ne pas exagérer qch / Pushing Daisies (série TV)
sens
měi rì ān bǎo tiáo yuē
Traité de coopération mutuelle et de sécurité entre les états-Unis et le Japon (1960)
dà jiào táng hè shì jí
La Cathédrale et le Bazar
chuí zǐ yǔ lián dāo
La faucille et le marteau
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒
Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
qǐ gài wáng zǐ
Le Prince et le Pauvre (roman)
sens
xiǎo jie yǔ liú máng
La Belle et le Clochard (film)
guì fù yǔ gōng jué
L'Anglaise et le Duc (film)
lǐ sī běn tiáo yuē
Traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne / Traité modificatif / Traité de Lisbonne
伊老师与小蟾蜍大历险
Le Crapaud et le Maitre d'école
华盛顿海军条约
Traité relatif à la limitation des armements navals / Traité entre les Etats Unies d'Amérique, l'Empire britannique, la France, l'Italie et le Japon, relatif à la limitation des armements navals

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.