Traduction de VA en chinois
当然
dāng rán
不行
bù xíng
不成
bù chéng
n'aboutir à aucun succès / ça ne va pas
过得
guò dé
assez bien / pas trop mal / Comment ça va ?
理所当然
lǐ suǒ dāng rán
上行
shàng xíng
qui va vers le nord / qui remonte le courant
去死
qù sǐ
va en enfer ! / va te faire voir ! / crève !
还行
hái xíng
cela peut aller / ça va encore
见鬼
jiàn guǐ
找死
zhǎo sǐ
chercher la mort / va en enfer ! / Crève !
不言而喻
bù yán ér yù
结了
jié le
c'est ça / c'est tout / ça va le faire
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
(expr. idiom.) Avoir une image de bambou bien claire dans son esprit avant de le dessiner / avoir un bon plan, stratagème en tête / être sûr de ce qu'on va faire
叫板
jiào bǎn
(terme de théâtre) à l'opéra, avertir les musiciens que l'on va commencer à chanter en prolongeant les dernières syllabes d'une réplique parlée
神速
shén sù
qui va à la vitesse de la lumière / étonnamment rapide / rythme de développement incroyable
滚开
gǔn kāi
faire bouillir /
bouillant / Sors ! / Va-t'en ! / va te faire foutre / fous le camp !
万事大吉
wàn shì dà jí
(expr. idiom.) tout va bien
反掌
fǎn zhǎng
(lit.) retourner sa paume / (fig.) tout va très bien
来鸿去燕
lái hóng qù yàn
(expr. idiom.) l'oie vient, l'hirondelle va / toujours en mouvement
如有所失
rú yǒu suǒ shī
(expr. idiom.) paraitre comme si quelque chose ne va pas
完事大吉
wán shì dà jí
(expr. idiom.) tout va bien qui fini bien
粉饰太平
fěn shì tài píng
(expr. idiom.) prétendre que tout va bien
所到之处
suǒ dào zhī chù
partout où on va / où qu'on aille
不待说
bù dài shuō
inutile de dire / il va sans dire
华侨报
huá qiáo bào
Va Kio Daily
来得容易,去得快
lái de róng yì , qù de kuài
(expr. idiom.) ça va et ça vient
失风
shī fēng
孟连傣族拉祜族佤族自治县
mèng lián dǎi zú lā hù zú wǎ zú zì zhì xiàn
Xian autonome Dai, Lahu et Va de Menglian
沧源佤族自治县
cāng yuán wǎ zú zì zhì xiàn
Xian autonome va de Cangyuan
沧源县
cāng yuán xiàn
Xian autonome va de Cangyuan
耿马傣族佤族自治县
gěng mǎ dǎi zú wǎ zú zì zhì xiàn
Xian autonome dai et va de Gengma
西盟佤族自治县
xī méng wǎ zú zì zhì xiàn
Xian autonome va de Ximeng
西盟县
xī méng xiàn
Xian autonome va de Ximeng
得劲儿
dé jìn r
qui marche bien / qui va bien / à l'aise / avoir de l'entrain /
enthousiaste明天将有雨
míng tiān jiāng yǒu yǔ
Demain, il va pleuvoir
双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县
shuāng jiāng lā hù zú wǎ zú bù lǎng zú dǎi zú zì zhì xiàn
Xian autonome Lahu, Va, Blang et Dai de Shuangjiang
行了
xíng le
ça va / ça peut aller /
OK / c'est bien / (c'est) assez / c'est suffisant
越来越少
yuè lái yuè shǎo
de moins en moins / plus ça va, moins il y en a
千里之行,始于足下
qiān lǐ zhī xíng , shǐ yú zú xià
Une marche de mille lis commence toujours par le premier pas. / Pas à pas, on va loin / Le grand succès est une accumulation de petits succès
了当
liǎo dàng
去你的
qù nǐ de
Vas en Enfer ! / Vas au diable ! / Vas te faire enculer ! / Va te faire foutre !
去你的吧
qù nǐ de ba
Vas en Enfer / Vas au diable / Vas te faire enculer / Va te faire foutre
自不待言
zì bù dài yán
il va sans dire
长眼
zhǎng yǎn
avoir des yeux / (fig.) regarder où l'on va / regarder son pas / être prudent
谁怕谁
shéi pà shéi
c'est ce qu'on va voir...
不用说
bù yòng shuō
il va sans dire