Traduction de PRENDRE SOIN en chinois
照顾
![](son.png)
zhào gu
保重
![](son.png)
bǎo zhòng
照看
![](son.png)
zhào kàn
veiller sur /
soigner / prendre soin de / garde (droit de la famille)
护理
![](son.png)
hù lǐ
关照
![](son.png)
guān zhào
看护
![](son.png)
kān hù
照料
![](son.png)
zhào liào
prendre soin de / s'occuper de
爱护
![](son.png)
ài hù
照应
![](son.png)
zhào ying
自理
![](son.png)
zì lǐ
prendre soin de soi-même / soin personnel
不厌其烦
![](son.png)
bù yàn qí fán
(expr. idiom.) prendre grand soin / être très patient
事必躬亲
![](son.png)
shì bì gōng qīn
(expr. idiom.) mettre la main à la pâte en toutes choses / prendre soin de chaque chose personnellement / s'occuper de tout personnellement / voir à tout
调理
![](son.png)
tiáo lǐ
怜爱
![](son.png)
lián ài
avoir une tendre affection pour / aimer avec tendresse / prendre soin de qqn
养生
![](son.png)
yǎng shēng
se maintenir en bonne santé / prendre soin de sa santé
顾念
![](son.png)
gù niàn
prendre soin de / se soucier de
打理
![](son.png)
dǎ lǐ
顾家
![](son.png)
gù jiā
prendre soin de sa famille
照护
![](son.png)
zhào hù
soin / traitement (ex. soins médicaux) / prendre soin de
顾
![](son.png)
gù
regarder / prendre soin de / se préoccuper de / rendre visite à
谨
![](son.png)
jǐn
罗
![](son.png)
luó
当真
![](son.png)
dāng zhēn
prendre pour vrai / prendre au sérieux /
vraiment就座
![](son.png)
jiù zuò
prendre son siège / prendre place
拐弯抹角
![](son.png)
guǎi wān mò jiǎo
(expr. idiom.) prendre des virages et raser les coins / suivre une route sinueuse / prendre des circonlocutions / tourner autour du pot
马虎
![](son.png)
mǎ hu
占上风
![](son.png)
zhàn shàng fēng
prendre les devants / prendre le dessus
借鉴
![](son.png)
jiè jiàn
接班
![](son.png)
jiē bān
敲定
![](son.png)
qiāo dìng
conclure / prendre une décision / prendre une résolution
溜之大吉
![](son.png)
liū zhī dà jí
(expr. idiom.) prendre la fuite / tourner les talons / se glisser furtivement / filer en douceur / prendre la poudre d'escampette
从长计议
![](son.png)
cōng cháng jì yì
(expr. idiom.) prendre son temps pour prendre une décision / s'interroger longuement sur une question
一马当先
![](son.png)
yī mǎ dāng xiān
prendre les devants / prendre les choses en main / devenir leader
筹措
![](son.png)
chóu cuò
prendre des dispositions / prendre des mesures
盛气凌人
![](son.png)
shèng qì líng rén
当机立断
![](son.png)
dāng jī lì duàn
(expr. idiom.) prendre une décision sur le champ / prendre une décision prompte en temps opportun / trancher le noeud gordien / trancher une difficulté de facon décisive
治本
![](son.png)
zhì běn
prendre des mesures radicales / prendre le mal à la racine
顾全大局
![](son.png)
gù quán dà jú
(expr. idiom.) prendre en considération l'intérêt général / avoir à coeur les intérêts de l'ensemble / prendre en considération la situation générale
着意
![](son.png)
zhuó yì
agir avec soin diligent
鱼目混珠
![](son.png)
yú mù hùn zhū
(expr. idiom.) faire prendre un oeil de poisson pour une perle / faire prendre des vessies pour des lanternes
经管
![](son.png)
jīng guǎn
avoir le soin de / s'occuper de / être en charge de
医疗服务
![](son.png)
yī liáo fú wù
soin médical
护理学
![](son.png)
hù lǐ xué
soin infirmier
当
![](son.png)
dàng
当
![](son.png)
dāng
与
![](son.png)
yù
以
![](son.png)
yǐ
说话
![](son.png)
shuō huà
参加
![](son.png)
cān jiā
克
![](son.png)
kè
出发
![](son.png)
chū fā
取
![](son.png)
qǔ
吃饭
![](son.png)
chī fàn
manger / prendre un repas / ingérer de la nourriture
冒险
![](son.png)
mào xiǎn
对待
![](son.png)
duì dài
讲话
![](son.png)
jiǎng huà
当成
![](son.png)
dàng chéng
prendre pour / considérer comme
采取
![](son.png)
cǎi qǔ
抓紧
![](son.png)
zhuā jǐn
当心
![](son.png)
dāng xīn
预约
![](son.png)
yù yuē
纪录
![](son.png)
jì lù
主动
![](son.png)
zhǔ dòng
领先
![](son.png)
lǐng xiān
负担
![](son.png)
fù dān
着火
![](son.png)
zháo huǒ
玩儿
![](son.png)
wán r
告别
![](son.png)
gào bié
布置
![](son.png)
bù zhì
参赛
![](son.png)
cān sài
发泄
![](son.png)
fā xiè
donner libre cours à / s'en prendre à qqn
好转
![](son.png)
hǎo zhuǎn
发言
![](son.png)
fā yán
上瘾
![](son.png)
shàng yǐn
笔记
![](son.png)
bǐ jì
稳住
![](son.png)
wěn zhu
惊慌
![](son.png)
jīng huāng
发起
![](son.png)
fā qǐ
理会
![](son.png)
lǐ huì
comprendre /
saisir / (employé souvent dans la négation) prêter attention à / prendre de l'intérêt à
服药
![](son.png)
fú yào
prendre un médicament
当做
![](son.png)
dàng zuò
prendre pour / considérer comme
出头
![](son.png)
chū tóu
sortir d'une situation / tenir le coup / prendre l'initiative
透气
![](son.png)
tòu qì
乐于
![](son.png)
lè yú
volontaire (pour faire qch) / prendre du plaisir à
夺取
![](son.png)
duó qǔ
接头
![](son.png)
jiē tóu
prendre contact
掠夺
![](son.png)
lüè duó
筹备
![](son.png)
chóu bèi
归咎
![](son.png)
guī jiù
incriminer / rejeter la faute sur autrui / s'en prendre
换班
![](son.png)
huàn bān
aller travailler à tour de rôle / prendre la relève
收听
![](son.png)
shōu tīng
完结
![](son.png)
wán jié
牢记
![](son.png)
láo jì
prendre (bonne) note (de qch)
无从
![](son.png)
wú cóng
ne pas trouver le moyen de / On ne sait par où commencer / On ne sait comment s'y prendre
领头
![](son.png)
lǐng tóu
prendre les devants / être premier à démarrer
算账
![](son.png)
suàn zhàng
faire les comptes / prendre sa revanche sur qqn / se venger de qqn
转角
![](son.png)
zhuǎn jiǎo
顶替
![](son.png)
dǐng tì
担当
![](son.png)
dān dāng
带头
![](son.png)
dài tóu
prendre l'initiative / donner l'exemple
打车
![](son.png)
dǎ chē
prendre un taxi (en ville) / faire du stop
进餐
![](son.png)
jìn cān
prendre un repas
袒护
![](son.png)
tǎn hù
se ranger au côté de / défendre qqn / prendre le parti de
兼顾
![](son.png)
jiān gù
s'occuper à la fois de / prendre en considération et...et...
着凉
![](son.png)
zháo liáng
致词
![](son.png)
zhì cí
prendre la parole / prononcer une allocution
称霸
![](son.png)
chēng bà
(lit.) se proclamer hégémon / prendre un rôle de meneur / construire un fief personnel
决断
![](son.png)
jué duàn
防盗
![](son.png)
fáng dào
prendre des précautions contre le vol
发胖
![](son.png)
fā pàng
prendre du poids
相约
![](son.png)
xiāng yuē
s'accorder (sur un lieu de rencontre, une date, etc.) / parvenir à un accord / prendre rendez-vous
备案
![](son.png)
bèi àn
inscrire dans un registre / prendre acte de
定夺
![](son.png)
dìng duó
草草
![](son.png)
cǎo cǎo
上岗
![](son.png)
shàng gǎng
prendre son poste / se voir offrir un emploi
攻占
![](son.png)
gōng zhàn
接过
![](son.png)
jiē guò
prendre (qch d'offert)
换气
![](son.png)
huàn qì
发福
![](son.png)
fā fú
prendre du poids / devenir gros (un signe de prospérité, donc un compliment)
胸怀
![](son.png)
xiōng huái
悉心
![](son.png)
xī xīn
mettre tout son coeur dans qch / avec le plus grand soin
临别
![](son.png)
lín bié
au moment de prendre congé / avant le départ / sur le point de se séparer
换车
![](son.png)
huàn chē
changer de bus / prendre une correspondance (de train, de bus)
摄取
![](son.png)
shè qǔ
包办
![](son.png)
bāo bàn
se charger entièrement de /
accaparer /
monopoliser / prendre des décisions sans consulter les autres
迁怒
![](son.png)
qiān nù
s'en prendre à qqn (qui ne le mérite pas)
启齿
![](son.png)
qǐ chǐ
prendre la parole
严加
![](son.png)
yán jiā
prendre plus de précautions
专心致志
![](son.png)
zhuān xīn zhì zhì
(expr. idiom.) appliquer son esprit à une chose / s'adonner entièrement / se consacrer / mettre tout son soin / se concentrer pour réaliser son objectif
关切
![](son.png)
guān qiè
s'intéresser à / se soucier de / prendre à coeur
静养
![](son.png)
jìng yǎng
prendre une cure de repos / passer sa convalescence en se reposant
涉险
![](son.png)
shè xiǎn
prendre des risques
倡议
![](son.png)
chàng yì
谨防
![](son.png)
jǐn fáng
prendre garde à / être sur ses gardes / se méfier de
挂号
![](son.png)
guà hào
串联
![](son.png)
chuàn lián
prendre contact avec / connexion en série
精打细算
![](son.png)
jīng dǎ xì suàn
(expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculs
载客
![](son.png)
zài kè
prendre des passagers à bord
怜惜
![](son.png)
lián xī
prendre en pitié / sentir de la tendresse envers
查办
![](son.png)
chá bàn
examiner une cause criminelle et prendre les sanctions appropriées
粗制滥造
![](son.png)
cū zhì làn zào
(expr. idiom.) travailler sans soin / faire à la va-vite / être de fabrication grossière
牵头
![](son.png)
qiān tóu
提货
![](son.png)
tí huò
prendre livraison des marchandises
体贴入微
![](son.png)
tǐ tiē rù wēi
(expr. idiom.) montrer toutes les considérations possibles / soin méticuleux
强攻
![](son.png)
qiáng gōng
跃进
![](son.png)
yuè jìn
faire un bond en avant / prendre un essor prodigieux
潦草
![](son.png)
liáo cǎo
饮茶
![](son.png)
yǐn chá
prendre le thé et des rafraichissements / se faire un dimsum
摄食
![](son.png)
shè shí
临场
![](son.png)
lín chǎng
passer un examen / prendre part à une course / aller personnellement à l'endroit
撷取
![](son.png)
xié qǔ
娶亲
![](son.png)
qǔ qīn
prendre une femme / se marier
严防
![](son.png)
yán fáng
défendre absolument / prendre des précautions nécessaires contre
达观
![](son.png)
dá guān
prendre les choses avec philosophie
因地制宜
![](son.png)
yīn dì zhì yí
(expr. idiom.) prendre des mesures en fonction des conditions locales / prendre des mesures appropriées aux conditions locales
严打
![](son.png)
yán dǎ
prendre des mesures sévères contre
把脉
![](son.png)
bǎ mài
prendre le pouls
帮腔
![](son.png)
bāng qiāng
prendre le parti de qqn
攻关
![](son.png)
gōng guān
prendre d'assaut un passage stratégique / (fig.) s'attaquer à un problème clé
将就
![](son.png)
jiāng jiu
趁势
![](son.png)
chèn shì
prendre avantage d'une situation favorable / saisir une opportunité
问津
![](son.png)
wèn jīn
se mettre au courant / prendre ou demander des renseignements
辞别
![](son.png)
cí bié
prendre congé
拜别
![](son.png)
bài bié
prendre congé de
削发
![](son.png)
xuē fà
se raser la tête / (fig.) devenir moine ou nonne / prendre la tonsure
带给
![](son.png)
dài gěi
donner à / fournir à / porter à / prendre pour
冲进
![](son.png)
chōng jìn
prendre d'assaut
当上
![](son.png)
dāng shang
prendre ses fonctions / assumer (une position) / se charger de
不在意
![](son.png)
bù zài yì
ne pas prêter attention à / ne pas se soucier / être indifférent /
négligent /
nonchalant / sans soin
搂住
![](son.png)
lǒu zhù
坐车
![](son.png)
zuò chē
prendre un véhicule (la voiture, le bus, le train, etc.)
发威
![](son.png)
fā wēi
prendre un air menaçant
夺走
![](son.png)
duó zǒu
计提
![](son.png)
jì tí
mettre de côté / prendre des dispositions pour
领跑
![](son.png)
lǐng pǎo
prendre les devants dans une course / fixer le rythme
夹住
![](son.png)
jiā zhù
邀约
![](son.png)
yāo yuē
夺金
![](son.png)
duó jīn
arracher l'or / prendre la première place dans une compétition
进补
![](son.png)
jìn bǔ
prendre un fortifiant (pour sa santé)
提笔
![](son.png)
tí bǐ
prendre sa plume / commencer à écrire
挂帅
![](son.png)
guà shuài
prendre le commandement / assumer le leadership /
dominer内服
![](son.png)
nèi fú
prendre des médicaments par voie orale
上飞机
![](son.png)
shàng fēi jī
prendre l'avion
脱产
![](son.png)
tuō chǎn
prendre un congé / aliéner des biens / transférer des actifs
作别
![](son.png)
zuò bié
prendre son congé / dire adieu
直捣
![](son.png)
zhí dǎo
prendre d'assaut / attaquer directement
悲悯
![](son.png)
bēi mǐn
出赛
![](son.png)
chū sài
鸳鸯浴
![](son.png)
yuān yāng yù
prendre un bain en couple
从长计议
![](son.png)
cóng cháng jì yì
(expr. idiom.) prendre le temps de se décider / considérer longuement
冒风险
![](son.png)
mào fēng xiǎn
prendre des risques
冲服
![](son.png)
chōng fú
prendre des médicaments en solution /
perfusion增订
![](son.png)
zēng dìng
revoir et augmenter(une édition) /
souscrire / prendre un abonnement
用饭
![](son.png)
yòng fàn
绕路
![](son.png)
rào lù
faire un détour / prendre la longue route
补养
![](son.png)
bǔ yǎng
prendre du tonique ou des aliments nourrissants pour rétablir sa santé
量体温
![](son.png)
liáng tǐ wēn
prendre la température corporelle
把
![](son.png)
bǎ
喜欢
![](son.png)
xǐ huan
拿
![](son.png)
ná
吃
![](son.png)
chī
坐
![](son.png)
zuò
决定
![](son.png)
jué dìng
注意
![](son.png)
zhù yì
小心
![](son.png)
xiǎo xīn
作为
![](son.png)
zuò wéi
怪
![](son.png)
guài
认真
![](son.png)
rèn zhēn
约
![](son.png)
yuē
搭
![](son.png)
dā
拍摄
![](son.png)
pāi shè
séance photo / tournage (d'un film) / prendre une photo / tourner un film
夺
![](son.png)
duó
娶
![](son.png)
qǔ
接下来
![](son.png)
jiē xià lái
拍照
![](son.png)
pāi zhào
洗澡
![](son.png)
xǐ zǎo
逃走
![](son.png)
táo zǒu
退休
![](son.png)
tuì xiū
乘
![](son.png)
chéng
掌
![](son.png)
zhǎng
占
![](son.png)
zhàn
网
![](son.png)
wǎng
偷走
![](son.png)
tōu zǒu
作出
![](son.png)
zuò chū
宰
![](son.png)
zǎi
惊
![](son.png)
jīng
餐
![](son.png)
cān
染
![](son.png)
rǎn
获
![](son.png)
huò
接手
![](son.png)
jiē shǒu
prendre en charge
振作
![](son.png)
zhèn zuò
摘
![](son.png)
zhāi
感冒
![](son.png)
gǎn mào
服用
![](son.png)
fú yòng
prendre (un médicament)
宗
![](son.png)
zōng
粗
![](son.png)
cū
接管
![](son.png)
jiē guǎn
prendre en main / assurer le contrôle
休假
![](son.png)
xiū jià
prendre des vacances
享用
![](son.png)
xiǎng yòng
profiter de l'utilisation / prendre du plaisir à
抱抱
![](son.png)
bào bào
攻
![](son.png)
gōng
乘坐
![](son.png)
chéng zuò
照相
![](son.png)
zhào xiàng
劳
![](son.png)
láo
辞
![](son.png)
cí
抄
![](son.png)
chāo
捕
![](son.png)
bǔ
看成
![](son.png)
kàn chéng
prendre pour / considérer comme
起火
![](son.png)
qǐ huǒ
prendre feu
兜风
![](son.png)
dōu fēng
faire un petit tour / prendre l'air / faire un tour en voiture
逃逸
![](son.png)
táo yì
茄子
![](son.png)
qié zi
aubergine / "cheese!" (pour faire sourire au moment de prendre une photo)
出海
![](son.png)
chū hǎi
prendre la mer / gagner le large
淋浴
![](son.png)
lín yù
做主
![](son.png)
zuò zhǔ
搭乘
![](son.png)
dā chéng
prendre (un transport) / voyager en
下定决心
![](son.png)
xià dìng jué xīn
prendre une ferme résolution
沐浴
![](son.png)
mù yù
挨打
![](son.png)
ái dǎ
être battu / être roué de coups / prendre une raclée / être assailli
掌权
![](son.png)
zhǎng quán
prendre le pouvoir en main / être au pouvoir
打的
![](son.png)
dǎ dī
(familier) prendre un taxi / en taxi
出面
![](son.png)
chū miàn
se mettre en avant / prendre l'initiative / donner son nom
偷拍
![](son.png)
tōu pāi
prendre une photo d'une personne sans autorisation, à son insu
走火
![](son.png)
zǒu huǒ
prendre feu
凉快
![](son.png)
liáng kuai
蹬
![](son.png)
dēng
束手无策
![](son.png)
shù shǒu wú cè
(expr. idiom.) ne plus savoir que faire / ne savoir quel parti prendre / être à bout de ressources / être réduit à l'impuissance
飞跃
![](son.png)
fēi yuè
留神
![](son.png)
liú shén
耿耿于怀
![](son.png)
gěng gěng yú huái
(expr. idiom.) prendre les troubles à coeur /
s'inquiéter告辞
![](son.png)
gào cí
告终
![](son.png)
gào zhōng
en finir avec qch / finir par / prendre fin
缴
![](son.png)
jiǎo
失火
![](son.png)
shī huǒ
prendre feu / en feu
挨揍
![](son.png)
ái zòu
掠
![](son.png)
lüè
手软
![](son.png)
shǒu ruǎn
être indulgent /
fléchir / être réticent à prendre une décision difficile / réfléchir à deux fois
看上
![](son.png)
kàn shàng
prendre gout à / tomber pour
不理
![](son.png)
bù lǐ
refuser de reconnaitre / ne pas faire attention à / ne pas s'occuper de / ne pas prendre en considération
投身
![](son.png)
tóu shēn
se jeter dans / se consacrer à / prendre part à
装模作样
![](son.png)
zhuāng mó zuò yàng
(expr. idiom.) faire des manières / être affecté / prendre de grands airs /
poser撤走
![](son.png)
chè zǒu
就坐
![](son.png)
jiù zuò
prendre un siège / être assis
分道扬镳
![](son.png)
fēn dào yáng biāo
(expr. idiom.) prendre des routes différentes / se séparer
午休
![](son.png)
wǔ xiū
sieste / prendre une pause à midi
出其不意
![](son.png)
chū qí bù yì
(expr. idiom.) faire qch au moment prévu / prendre qqn au dépourvu
觉醒
![](son.png)
jué xǐng
承
![](son.png)
chéng
放风
![](son.png)
fàng fēng
aérer / laisser pénétrer l'air frais / permettre aux prisonniers de prendre de l'air / laisser filtrer des nouvelles / laisser courir des bruits
嫁人
![](son.png)
jià rén
(pour une femme) se marier /
épouser / prendre un mari
交接
![](son.png)
jiāo jiē
逃之夭夭
![](son.png)
táo zhī yāo yāo
租用
![](son.png)
zū yòng
louer / prendre en location
起名
![](son.png)
qǐ míng
donner un nom /
baptiser / prendre un nom
突如其来
![](son.png)
tū rú qí lái
survenir inopinément / arriver à l'improviste / prendre au dépourvu
拐弯
![](son.png)
guǎi wān
攻打
![](son.png)
gōng dǎ
就任
![](son.png)
jiù rèn
entrer en fonction / prendre ses fonctions
抽血
![](son.png)
chōu xuè
prendre ou prélever du sang / prélèvement de sang
急转弯
![](son.png)
jí zhuǎn wān
effectuer un virage brusque / prendre un virage soudain