Traduction de D'AUTANT PLUS QU en chinois
尽量
![](son.png)
jǐn liàng
百发百中
![](son.png)
bǎi fā bǎi zhòng
(expr. idiom.) faire mouche à tous les coups / Toutes les flèches décochées sont au centre de la cible / Autant de coups de partis, autant de buts atteints.
百战百胜
![](son.png)
bǎi zhàn bǎi shèng
être toujours victorieux / livrer cent batailles et remporter cent victoires / Autant de batailles, autant de victoires
多达
![](son.png)
duō dá
jusqu'à / pas moins de / autant que
尚无
![](son.png)
shàng wú
pas encore / pas pour autant
何况
![](son.png)
hé kuàng
尽量
![](son.png)
jìn liàng
越发
![](son.png)
yuè fā
de plus en plus / d'autant plus
并重
![](son.png)
bìng zhòng
mettre l'accent sur l'égalité / accorder autant d'attention à
益发
![](son.png)
yì fā
de plus en plus / d'autant plus
愈发
![](son.png)
yù fā
d'autant plus / de plus en plus
洞房花烛夜,金榜题名时
la réussite au concours du mandarinat procure autant de joie que la nuit de noces
对我来说
![](son.png)
duì wǒ lái shuō
pour autant que je sois concerné / selon moi
尽可能
![](son.png)
jǐn kě néng
de son mieux / autant que possible / le plus... possible / dans la mesure du possible
参半
![](son.png)
cān bàn
多少
![](son.png)
duō shao
同样多
![](son.png)
tóng yàng duō
两手都要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
两手抓要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
足足
![](son.png)
zú zú
乱世佳人
![](son.png)
luàn shì jiā rén
Autant en emporte le vent (film)
附带损害
![](son.png)
fù dài sǔn hài
dommages collatéraux (autant comme terme légal que comme euphémisme militaire)
益加
![](son.png)
yì jiā
de plus en plus / d'autant plus
多如牛毛
![](son.png)
duō rú niú máo
(expr. idiom.) autant que de poils sur un boeuf / en très grande quantité /
innombrables力所能及
![](son.png)
lì suǒ néng jí
不用想那么多
![](son.png)
bù yòng xiǎng nà me duō
ce n'est pas la peine d'y penser autant