recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"LÏ¿½CHER

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ kàn guān ] cher lecteur / cher auditeursens

[ qīn ài ] cher / chère / chéri / tendresens

[ áng guì ] cher / couteuxsens

[ xīn ài ] cher / chérisens

[ dī jià ] prix bas / pas chersens

[ chī kuī ] subir des conséquences fâcheuses / payer chersens

[ fèi qián ] couteux / cher / dispendieuxsens

[ píng jià ] pas cher / au rabais / valeur nominalesens

[ tài guì ] trop cher / coûteux / onéreuxsens

[ gē ài ] renoncer à ce qu'on a de plus cher / se détacher d'une chose à laquelle on tient / sacrifiersens

[ bú guì ] pas cher / peu onéreux / peu coûteux / abordable (financièrement)sens

[ xián dì ] Cher cadet (s'adresse à un jeune ou un disciple)sens

[ fàng shǒu ] laisser aller / lâcher prise / ne pas se gêner / agir sans aucune contraintesens

便[ pián yi ] bon marché / pas cher / avantage / gainsens

[ bǎ bǐng ] poignée / manche / prisesens

[ sōng shǒu ] renoncer à son emprise / se laisser aller / lâcher prisesens

[ jué cè ] prise de décisionsens

[ chā tóu ] prise de courant / fichesens

[ tíng jī ] stopper (une machine) / arrêter / garer un avion / terminer une prise de vue / suspendre une ligne téléphonique / être hors créditsens

便[ pián yi huò ] bonne affaire / produit à bas prix / pas chersens

[ chā zuò ] prise électriquesens

[ gāo áng ] haut / élevé / exalté / cher / couteux / onéreuxsens

[ shǒu gǎn ] sensation (de qch touché avec la main) / prise en mainsens

[ zhāo zhì ] recruter / racoler / provoquer / inciter / donner prise à / suscitersens

[ sā shǒu ] lâcher prisesens

[ rén xiōng ] (adresse écrite honor.) Mon cher amisens

[ chī xiāng ] apprécié / être prisé / faire l'objet de convoitises / populaire / en voguesens

[ lì zú diǎn ] prise de piedsens

[ chǎo zuǐ ] se quereller / se disputer / prise de becsens

[ wù měi jià lián ] de bonne qualité et pas cher / bonne affairesens

[ tái gàng ] avoir une prise de bec / se disputersens

[ chún qiāng shé jiàn ] lèvres lance et langue épée / échanger des coups de bec / dispute vive / avoir une prise de becsens

[ chā kǒu ] prise (électrique)sens

[ bì xián ] éviter de donner prise aux soupçonssens

[ yí xiào dà fāng ] faire rire la compétence / susciter la moquerie des experts / donner prise à la raillerie des connaisseurssens

[ shōu nà ] prise en charge (hopitaux et centres de traitement)sens

[ xiàng gong ] seigneur / maître / jeune homme / prostitué (n.m.) / giton / joueur de mahjong disqualifié par inadvertance / cher marisens

[ bù shě ] réticent à se séparer de (qqch ou qqn) / réticent à lâcher prisesens

[ ài de rén ] être cher / être aimésens

[ shǒu wò ] prise en mainsens

便[ zuì pián yi ] le moins chersens

[ yǎo zhù ] mordre, ne pas lâcher prise, doubler qqun, faire une queue de poisson, couper le vent d'une personne (athlétisme)sens

sensibilisation / conscientisation / prise de consciencesens

[ bù zhí qián ] pas cher / qui a peu de valeursens

便[ bù biàn yí ] pas bon marché / chersens

[ bù huá suàn ] c'est pas la peine / pas rentable / trop chersens

[ zēng féi ] prise de poids / engraissersens

[ shàn bà gān xiū ] être prêt à lâcher prise / laisser allersens

[ zēng zhòng ] prise de poids / augmentation de poidssens

[ dài zhī yǐ ] (a été) remplacé par / (sa) place a été prise parsens

processus de prise de décisionssens

[ zǎi kè ] tromper les clients / demander un prix excessif / faire payer trop chersens

[ jié chí rén zhì ] prise d'otagessens

[ kuài pāi ] photo rapide / prise rapidesens

[ tòng ] classificateur pour une activité, prise dans son ensemblesens

[ zhāo ] appeler / faire signe de la main / recruter / enrôler / provoquer / attirer / avouer / confesser / reconnaitre / enseigne / ruse / moyen / coup ou prise (combat)sens

[ guì ] cher / couteux / précieux / votre honorable... (politesse)sens

[ qīn ài de ] mon cher / ma chèresens

[ áng ] lever / élever / soulever / cher / fiersens

Cher (artiste)sens

[ kōng xué lái fēng ] (expr. idiom.) les fissures laissent passer le vent / les faiblesses donnent prise à la médisance / prêter le flanc à la critiquesens

[ qiǎng jìng tóu ] saisir l'occasion pour une prise de vue / être sous les projecteurssens

[ qiāo zhú gàng ] faire payer trop cher un article en profitant de l'ignorance de l'acheteur / extorquer de l'argent par menace ou chantagesens

[ shòu rén yǐ bǐng ] (expr. idiom.) prêter le flanc à la critique / donner prise à la médisance, aux accusations, à des attaques faciles / Tu l'as cherché !sens

[ duì mà ] invectiver / s'insulter mutuellement / s'échanger des insultes / prise de becsens

[ luò yáng zhǐ guì ] (expr. idiom.) (litt.) le papier coute cher à Luoyang / bestseller / best-sellersens

[ bì zhǒu zì zhēn ] (expr. idiom.) attacher du prix à ses propres affaires, mêmes les plus viles / Un balai usé est cher à son propriétairesens

[ pīng ] envoyer / lâcher prise / laisser allersens

[ luǒ ] poisson / prise de poissonsens

[ shí yù chuī guì ] la nourriture est plus précieuse que le jade et le bois de chauffage plus cher que la cannelle / le coût de la vie est très élevésens

[ kàn guān ] cher lecteur / cher auditeursens

[ tān shǒu ] lever les mains / enlever sa prise / lâcher prisesens

[ chā tóu wài ké ] coque de prise / boîtier de prisesens

[ diàn chā zuò ] prise électrique / prise de courantsens

gestion par cas / prise en charge de cas (services sociaux) / prise en charge / conduite du traitement / mesures diagnostiques et thérapeutiques (médecine)sens

dose / unité de dosage / prise / unité de prisesens

gestion par cas / prise en charge de cas (services sociaux) / prise en charge / conduite du traitement / mesures diagnostiques et thérapeutiques (médecine)sens

prise simultanée de drogues (ou de médicaments) / prise concomitante de drogues (ou de médicaments)sens

[ ěr jī chā zuò ] prise casque / prise audiosens

ration alimentaire / prise de nourriture / prise alimentaire (animaux) / consommation d'aliments (êtres humains)sens

ration alimentaire / prise de nourriture / prise alimentaire (animaux) / consommation d'aliments (êtres humains)sens

mourir coute trop chersens

[ lìng qīn ] cher parent (honorifique)sens

[ zūn qīn ] cher parent (honorifique)sens

[ xiè ěr hé ] Cher (rivière)sens

[ dī jiàn ] modeste / humble / pas cher / économiquesens

[ xiè ěr shěng ] Cher (département)sens

[ mǎi xià ] acheter (qqch de cher, par ex. une maison) / acquérir (une entreprise, un droit d'auteur, etc.)sens

[ qīn ài de nǐ ] mon cher / ma chère / chérisens

[ yú huò ] prise de poisson / pêchesens

[ dī fèi yòng ] à faible cout / pas chersens

[ kàn áng guì ] regarder chersens

[ péi chuáng ] s'occuper d'un être cher hospitalisésens

[ gè wèi guān zhòng ] Mesdames et messieurs (à la TV) / cher téléspectateurssens

[ wěn huò ] prise sûre / qch qu'on est sûr d'obtenirsens

[ jiá shā ] étouffement / prise en tenaillesens

[ jìn qì fá ] valve de prise d'airsens

[ mín yù ] bon et mauvais / cher et bon marchésens

[ duàn shě lí ] désencombrement / lâcher-prisesens

pression par mécanisme d'engrenage / prise en otage (par exemple, des banques par les entreprises publiques)sens

[ chī dà kuī ] payer cher (une action) / finir de façon désastreuse / payer amèrementsens

便[ jià gé pián yi ] être bon marché / ne pas couter chersens

[ qīn ài de xiōng dì ] cher frèresens

[ lián jià lǚ diàn ] hôtel pas chersens

[ rén dì ] (adresse écrite honor. à un jeune homme) / mon cher jeune amisens

sensibilisation à la notion de marque / promouvoir une meilleure prise de conscience des marquessens

[ zuó ] adapter une poignée dans une prise / un bouchon ou un liègesens

prise / capturesens

[ bā tou r ] prise (pour se hisser)sens

[ jìn shè ] macro / prise de vue rapprochéesens

[ qǐ shì ] prise de pouvoir / montée en puissancesens

cadreur / opérateur de prise de vuessens

[ jì shù fǎ ] calcul / prise en comptesens

线[ chā xiàn ] câble d'alimentation / prise de courantsens

便[ pián yi ròu ] viande pas chersens

[ zūn jìng de ] respecté / chersens

[ diàn chā tóu ] prise électriquesens

[ rén zhì jù ] drame de prise d'otagesens

[ háng shè yí ] chambre de prise de vue aérienne / caméra aéroportéesens

[ lú wǎ ěr xiè ěr shěng ] Loir-et-Chersens

[ diàn huà chā tóu ] prise téléphoniquesens

[ shì yàn chā tóu ] prise d'essaisens

[ chóng chā ] rebrancher / déconnecter et reconnecter (d'une prise, d'un port, d'une connexion, etc)sens

[ cǎi qǔ bàn fǎ ] mesure prisesens

[ qǐ bù fèi ] frais de départ / tarif de prise en chargesens

[ yí qì chā tóu ] prise d'instrumentsens

[ xuě jiā tóu ] prise allume-cigaresens

[ jiē zhǐ bì ] bras de prise de papiersens

[ shōu jí diǎn ] point de prise en chargesens

prise des décisions relatives à l'environnementsens

[ jiàn zhèng ] établir un gouvernement / spéc. se réfère à la prise de pouvoir communiste de 1949sens

[ diàn huà chā zuò ] prise de téléphonesens

prise accessoire de cétacéssens

processus de prise de décisionssens

[ lǐng dǎo jué cè ] décision de leadership / prise de décision dirigeantesens

chambre de prise de vues à grand angulairesens

[ bào shuāi ] plaquage au sol (prise de lutte)sens

[ bǔ huò wù ] capturé / prisesens

[ bí xiù ] inhalation / "sniffer" / prise (nasale)sens

[ jiē tóu zhuǎn huàn qì ] adaptateur de connexion / convertisseur de prisesens

[ chā sāi ] bouchon / prisesens

[ diāo kǒu ] morsure / prisesens

[ bí xī ] inhalation / "sniffer" / prise (nasale)sens

[ bì sāi ] prise murale / vis d'ancragesens

[ bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì ] une personne qui ne gère pas un ménage ne serait pas consciente de combien c'est cher (idiome)sens

prise / capturesens

[ duǎn lù chā tóu ] raccord court / prise de dérivationsens

caméra à fente (AIEA) / appareil de prise de vues strioscopiquessens

[ fá rén zhào gù ] (d'une personne) laissée sans surveillance / non prise en chargesens

[ huán jìng yì shì ] sensibilisation à l'environnement / prise de conscience des problèmes de l'environnementsens

chargeur à prise frontale / chargeuse frontale (gén.) / moyen polyvalent du génie (mil., Fce)sens

[ diàn yuán chā zuò ] prise électriquesens

[ diàn yǐng shè yǐng ] prise de vues cinématographiquesens

[ ěr jī chā tóu ] prise de casque / fiche de casquesens

[ hù lián wǎng jiē tóu ] connexion Internet / prise Internetsens

[ lǐ xìng jué cè ] prise de décision rationnellesens

[ ān quán chā tóu ] cache-prisesens

[ dào zhí rì qī ] date de prise de fonctionsens

[ tóu zī rù gǔ ] investissement en actions / prise de participationsens

[ tuō bǐng wěi bù ] queue de prisesens

姿[ chí pāi zī shì ] prise de raquettesens

chargeur à prise frontale / chargeuse frontale (gén.) / moyen polyvalent du génie (mil., Fce)sens

[ jǐn yǎo bù fàng ] (idiome) réticent à lâcher prise / comme un chien avec un os / obstinésens

[ jù fǎ yì shí ] prise de conscience syntaxiquesens

[ yí qì chā zuò ] prise d'instrumentsens

[ zhuā lì ] prisesens

[ bié sī lán rén zhì wēi jī ] Prise d'otages de Beslansens

Prise de Gaza de juin 2007sens

acquisition de signal / prise de contactsens

[ bō qǔ gé jù ] écartement de prisesens

[ guàn fú ] administration orale / prise par voie oralesens

[ shǒu zhào ] photo de la main / prise de vue de la mainsens

directeur de prise de vuessens

mesure prise par le gouvernementsens

[ liàn liàn ] réticent (à partir, à lâcher prise etc)sens

线[ àn xiàn ān zhuāng chā zuò ] prise de courant encastréesens

drill de réaction à une prise d'otages / drill de protection contre les prises d'otagesens

[ qiǎng pāi dì kuài zhào ] instantané pris à la hâte / photo prise rapidementsens

[ mù ní hēi cǎn àn ] Prise d'otages des Jeux olympiques de Munichsens

[ huǎng rán xǐng wù ] prise de conscience soudaine / réaliser qch en un éclairsens

[ jié jī shì jiàn ] prise d'otage d'avion / détournement d'avionsens

[ jiāo jiē wén jiàn ] documents de remise/de prise en chargesens

[ míng huā yǒu zhǔ ] la fille est déjà prise (idiome)sens

[ jié chí shì jiàn ] prise d'otage / détournementsens

[ sù jué liàn xí ] exercice de prise de décision rapide (prop.)sens

prise ombilicalesens

chambre de prise de vue aérienne / caméra aéroportéesens

[ shí kuàng zhào piàn ] photo en direct / photo en mouvement (une photo fixe avec quelques secondes de vidéo capturées avant et après la prise de la photo)sens

[ téng tòng zhì liáo ] prise en charge de la douleur / traitement de la douleur / gestion de la douleursens

[ bù fǎ duó qǔ ] prise illégale / appropriation illégalesens

[ yǒu xiào rì qī ] date de prise d'effetsens

principe de la bulle / système de prise en compte globalesens

[ téng tòng hù lǐ ] prise en charge de la douleur / traitement de la douleur / gestion de la douleursens

prise de décision après évaluation des risquessens

information pour la prise de décision en environnement et santésens

sensibilisation aux spécificités sexuelles / conscience des spécificités sexuelles / prise en compte des sexospécificités / souci d'égalité entre les sexessens

[ dāng duàn jí duàn ] ne pas retarder la prise d'une décision quand une décision est nécessairesens

绿 prise en compte des considérations environnementales par les entreprises opérant dans les pays en développementsens

Prise en charge des maladies non-transmissiblessens

Prise en charge intégrée des maladies de l'enfantsens

-谢 Loir-et-Chersens

prise biologique acceptablesens

[ shǒu tí shì zhōng duān shè bèi chā zuò ] Prise pour terminal portablesens

prise en charge d'une maladiesens

RCA端 Prise RCAsens

prise en compte de la problématique hommes-femmes (prop)sens

prise raisonnable / rendement durablesens

âge de la première prisesens

[ guó jiā zì zhǔ quán ] contrôle national (déminage) / appropriation du programme par le pays / prise en main du programme par le pays (développement)sens

Groupe d'experts sur l'égalité dans la participation à la vie politique et à la prise de décisionssens

[ hé shuǐ jìn shuǐ guǎn lù ] prise d'eausens

prise de risquessens

séminaire sur les femmes en situation d'extrême pauvreté et la prise en considération des préoccupations des femmes dans la planification du développement national / séminaire sur les femmes en situation d'extrême pauvretésens

Programme commun de traitement et de prise en charge des toxicomanessens

Atelier sur les indicateurs du développement durable aux fins de la prise de décisionssens

prise de drogues par voie intraveneuse / injection de drogues par voie intraveneuse / consommation de drogues par voie intraveneusesens

préoccupation écologique / préoccupation environnementale / prise en compte de l'environnementsens

Prise électriquesens

Centre d'information et d'appui à la prise de décisionssens

[ cè tú shè yǐng jī ] chambre métrique de prise de vue / chambre métriquesens

prise raisonnable / rendement durablesens

service d'écoute psychologique pour les personnes traumatisées / service de soutien psychologique aux personnes traumatisées / prise en charge psychologique / appui psychologique aux personnes traumatiséessens

prise en charge par la collectivité de la malnutrition aiguë sévèresens

intégration d'une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes / généralisation d'une perspective antisexiste / intégration d'une démarche antisexiste / intégration de la lutte contre les inégalités entre les sexes / paritarisme prise en compte systématiquesens

intégration d'une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes / généralisation d'une perspective antisexiste / intégration d'une démarche antisexiste / intégration de la lutte contre les inégalités entre les sexes / paritarisme prise en compte systématiquesens

panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décentsens

prise en charge intégrée des maladies néonatales et infantilessens

Convention internationale contre la prise d'otagessens

Note d'orientation sur la prise en compte des questions d'égalité des sexessens

intégration des sexospécificités dans l'analyse budgétaire / allocation des ressources budgétaires soucieuse de l'égalité des sexes / prise en compte des sexospécificités dans le processus budgétaire / budgétisation favorisant l'égalité des sexes / budgétissens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.