"GARANTIE | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 担保书 | [ dān bǎo shū ] | garantie / acte de garantie | ![]() | ||||
| 保单 | [ bǎo dān ] | bulletin de garantie / bon de garantie / police d'assurance | ![]() | ||||
| 保兑 | [ bǎo duì ] | garantie de remboursement / garantie de paiement | ![]() | ||||
| 保修单 | [ bǎo xiū dān ] | bon de garantie / certificat de garantie | ![]() | ||||
| 增收保证金 | [ zēng shōu bǎo zhèng jīn ] | augmentation de la garantie / dépôt de garantie | ![]() | ||||
| 抵押款 | [ dǐ yá kuǎn ] | fonds de garantie / dépôt de garantie | ![]() | ||||
| 性能保证书 | garantie de bonne fin / garantie de bonne exécution / cautionnement de bonne exécution | ![]() | |||||
| 保证金担保金抵押金 | [ bǎo zhèng jīn dān bǎo jīn dǐ yā jīn ] | dépôt de garantie / garantie / caution | ![]() | ||||
| 质权 | [ zhì quán ] | droit de gage / garantie réelle | ![]() | ||||
| 三年或10万公里保修 | garantie 3 ans ou 100 000 km au 1er terme échu | ![]() | |||||
| 联保 | [ lián bǎo ] | garantie conjointe | ![]() | ||||
| 铺保 | [ pù bǎo ] | garantie du magasin | ![]() | ||||
| 卢押 | [ lú yā ] | Loya / dépôt de garantie | ![]() | ||||
| 保证条约 | Traité de garantie | ![]() | |||||
| 裸贷 | [ luǒ dài ] | prêt sans garantie | ![]() | ||||
| 包销 | [ bāo xiāo ] | garantie de l'exclusivité de l'écoulement des produits | ![]() | ||||
| 定钱 | [ dìng qian ] | dépôt de garantie / arrhes (immobilier) | ![]() | ||||
| 县级基本财力保障机制 | mécanisme de garantie des moyens financiers de base à l'échelon des districts | ![]() | |||||
| 订金 | [ dìng jīn ] | payement initial / caution / dépôt de garantie | ![]() | ||||
| 包换 | [ bāo huàn ] | garantir le remplacement (des produits défectueux) / garantie | ![]() | ||||
| 担保问题 | [ dān bǎo wèn tí ] | problème de garantie | ![]() | ||||
| 担保帐户 | [ dān bǎo zhàng hù ] | compte de garantie | ![]() | ||||
| 担保协议 | [ dān bǎo xié yì ] | contrat de garantie / accord de sécurité | ![]() | ||||
| 保证金 | [ bǎo zhèng jīn ] | caution / dépôt de garantie | ![]() | ||||
| 又保证CD | [ yòu bǎo zhèng yīn zhì ] | garantie CD | ![]() | ||||
| 没有保证 | [ méi yǒu bǎo zhèng ] | pas de garantie | ![]() | ||||
| 期权保证 | [ qī quán bǎo zhèng ] | option de garantie | ![]() | ||||
| 投资担保 | [ tóu zī dān bǎo ] | garantie d'investissement | ![]() | ||||
| 人保 | [ rén bǎo ] | garantie personnelle / signer en tant que garant | ![]() | ||||
| 保修费 | [ bǎo xiū fèi ] | frais de garantie | ![]() | ||||
| 保修证 | [ bǎo xiū zhèng ] | certificat de garantie | ![]() | ||||
| 保用证 | [ bǎo yòng zhèng ] | carte de garantie | ![]() | ||||
| 信贷担保 | [ xìn dài dān bǎo ] | garantie de crédit | ![]() | ||||
| 银行保证 | [ yín háng bǎo zhèng ] | garantie bancaire | ![]() | ||||
| 银行担保 | [ yín háng dān bǎo ] | garantie bancaire | ![]() | ||||
| 保用 | [ bǎo yòng ] | garanti / garantie / garantir le bon usage | ![]() | ||||
| 担保法 | [ dān bǎo fǎ ] | droit de garantie | ![]() | ||||
| 保值借贷 | [ bǎo zhí jiè dài ] | prêt à valeur garantie | ![]() | ||||
| 国际保证委员会 | Comité international de garantie | ![]() | |||||
| 长期饭票 | [ cháng qī fàn piào ] | (fig.) garantie de support financier pour le reste de sa vie | ![]() | ||||
| 保修 | [ bǎo xiū ] | garantie / assistance réparation | ![]() | ||||
| 主权债券 | obligation garantie | ![]() | |||||
| 包管 | [ bāo guǎn ] | garantie / assurance | ![]() | ||||
| 包票 | [ bāo piào ] | certificat de garantie | ![]() | ||||
| 海损保证书 | [ hǎi sǔn bǎo zhèng shū ] | certificat de garantie de dommages maritimes | ![]() | ||||
| 存款保险 | [ cún kuǎn bǎo xiǎn ] | Fonds de garantie des dépôts | ![]() | ||||
| 得到保证 | [ dé dào bǎo zhèng ] | obtenir une garantie / recevoir une assurance | ![]() | ||||
| 受到担保 | [ shòu dào dān bǎo ] | sous garantie / garanti | ![]() | ||||
| 被担保人 | [ bèi dān bǎo rén ] | débiteur garanti / personne garantie | ![]() | ||||
| 存款担保 | [ cún kuǎn dān bǎo ] | garantie de dépôt | ![]() | ||||
| 提供担保 | [ tí gōng dān bǎo ] | fournir une garantie / garantir | ![]() | ||||
| 托收保付 | [ tuō shōu bǎo fù ] | recouvrement avec garantie | ![]() | ||||
| 生计保障 | [ shēng jì bǎo zhàng ] | garantie des moyens d'existence | ![]() | ||||
| 存况保证金 | [ cún kuàng bǎo zhèng jīn ] | dépôt de garantie de situation | ![]() | ||||
| 积极安全保证 | [ jī jí ān quán bǎo zhèng ] | garantie de sécurité proactive | ![]() | ||||
| 担保土地债务 | [ dān bǎo tǔ dì zhài wù ] | garantie de dette foncière | ![]() | ||||
| 担保付款 | [ dān bǎo fù kuǎn ] | garantie de paiement | ![]() | ||||
| 担保政策 | [ dān bǎo zhèng cè ] | politique de garantie | ![]() | ||||
| 抵押契据 | [ dǐ yá qì jù ] | acte de prêt hypothécaire / contrat de garantie | ![]() | ||||
| 履约保证金 | [ lǚ yuē bǎo zhèng jīn ] | garantie de bonne exécution (commerce international) | ![]() | ||||
| 多边投资保证机构 | Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() | |||||
| 保障劳动岗位 | [ bǎo zhàng láo dòng gǎng wèi ] | garantie des emplois | ![]() | ||||
| 质量保证手册 | [ zhí liàng bǎo zhèng shǒu cè ] | manuel de garantie de qualité | ![]() | ||||
| 保固 | [ bǎo gù ] | garantie d'un produit / s'engager à remédier aux lacunes d'un produit manufacturé | ![]() | ||||
| 保修期 | [ bǎo xiū qī ] | période de garantie | ![]() | ||||
| 保修卡 | [ bǎo xiū kǎ ] | carte de garantie | ![]() | ||||
| 承保通知书 | [ chéng bǎo tōng zhī shū ] | avis de couverture / notification de garantie | ![]() | ||||
| 有担保的债券 | [ yǒu dān bǎo de zhài quàn ] | obligation garantie | ![]() | ||||
| 质量保障体系 | [ zhí liàng bǎo zhàng tǐ xì ] | système de garantie de la qualité | ![]() | ||||
| 集体担保贷款方桉 | programme de prêts avec garantie mutuelle | ![]() | |||||
| 多边投资担保局 | Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() | |||||
| 基本保证金 | [ jī běn bǎo zhèng jīn ] | marge de garantie de base | ![]() | ||||
| 可信性保证 | [ kě xìn xìng bǎo zhèng ] | assurance / garantie / certitude | ![]() | ||||
| 担保抵押权 | [ dān bǎo dǐ yā quán ] | droit de garantie / droit de nantissement | ![]() | ||||
| 包治百病 | [ bāo zhì bǎi bìng ] | garantie de guérir tous les maux | ![]() | ||||
| 可靠性保证 | [ kě kào xìng bǎo zhèng ] | garantie de fiabilité | ![]() | ||||
| 担保合同 | [ dān bǎo hé tong ] | contrat de garantie / contrat de cautionnement | ![]() | ||||
| 得到保障 | [ dé dào bǎo zhàng ] | obtenir une garantie / être assuré | ![]() | ||||
| 兜底条款 | [ dōu dǐ tiáo kuǎn ] | clause de garantie / clause de couverture | ![]() | ||||
| 抵押证券 | [ dǐ yā zhèng quàn ] | titres de garantie / titres hypothécaires | ![]() | ||||
| 占有式担保权 | droit de garantie possessoire | ![]() | |||||
| 就业保障方桉 | programme de garantie d'emploi | ![]() | |||||
| 原产地证书 | certificat d'origine / certificat de garantie de provenance / certificat de provenance | ![]() | |||||
| 人质俘虏抵押品 | [ rén zhì fú lǔ dǐ yā pǐn ] | otage / garantie / caution | ![]() | ||||
| 健康保障 | [ jiàn kāng bǎo zhàng ] | garantie de santé / protection de la santé | ![]() | ||||
| 非占有式担保权 | droit de garantie non possessoire | ![]() | |||||
| 周转和担保基金 | Fonds de roulement et de garantie | ![]() | |||||
| 自居债务人银行保证 | [ zì jū zhài wù rén yín xíng bǎo zhèng ] | Auto-identification en tant que débiteur / garantie bancaire | ![]() | ||||
| 欧洲农业指导和保证基金 | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | ![]() | |||||
| 为某人提供担保 | [ wéi mǒu rén tí gōng dān bǎo ] | fournir une garantie à quelqu'un / se porter garant pour quelqu'un | ![]() | ||||
| 持久地得到保证 | [ chí jiǔ dì dé dào bǎo zhèng ] | garantie permanente | ![]() | ||||
| 预先市场承诺 | [ yù xiān shì chǎng chéng nuò ] | mécanisme de garantie de marché | ![]() | ||||
| 安全通行保证 | garantie de saufconduit | ![]() | |||||
| 房屋净值信贷额度 | ligne de crédit garantie par un bien immobilier / ligne de crédit gagée sur biens immobiliers | ![]() | |||||
| 最低生活保障 | [ zuì dī shēng huó bǎo zhàng ] | minimum de subsistance / garantie de revenu minimum | ![]() | ||||
| 阿拉伯出口信贷担保 | mécanisme arabe de garantie des crédits à l'exportation | ![]() | |||||
| 安全保障 | garantie de sécurité | ![]() | |||||
| 法律保护之保障 | [ fǎ lǜ bǎo hù zhī bǎo zhàng ] | garantie de protection juridique | ![]() | ||||
| 加勒比灾难风险保险基金 | Fonds de garantie contre les catastrophes dans les Caraïbes | ![]() | |||||
| 最低生活保障制度 | [ zuì dī shēng huó bǎo zhàng zhì dù ] | système de garantie de revenu minimum | ![]() | ||||
| 知己知彼,百战不殆 | [ zhī jǐ zhī bǐ , bǎi zhàn bù dài ] | Connaître son adversaire et soi-même, c'est la garantie de la victoire. | ![]() | ||||
| 互助互保基金 | Fonds d'entraide et de garantie | ![]() | |||||
| 促进、保护和保障成员国投资的协定 | Accord sur la promotion, la protection et la garantie des investissements dans les pays membres de l'Organisation de la Conférence islamique | ![]() | |||||
| 多边投资担保机构公约 | Convention portant création de l'Agence multilatérale de garantie des investissements | ![]() | |||||
| 自愿承担偿付债务的担保书 | [ zì yuàn chéng dān cháng fù zhài wù de dān bǎo shū ] | acte de garantie de remboursement de dettes volontairement assumé | ![]() | ||||
