instrument en forme de bâton inséré dans les poignées d'un chaudron tripode dans l'Antiquité pour soulever le chaudron / couramment utilisé dans les noms coréens, transcrit par hyun
forme standard / majuscule / (autre terme pour désigner les caractères chinois traditionnels, à Taiwan)
霜花
[ shuāng huā ]
cheveux (ou chevelure) de glace (apparition de glace sous forme de filaments très fins, par temps de gel, à partir de morceaux de bois mort ou d'autres végétaux)
方方正正
[ fāng fāng zhèng zhèng ]
de forme carrée
羽化
[ yǔ huà ]
lévitation (de l'immortel taoïste) / devenir aussi léger qu'une plume et s'élever au ciel / (dans le taoïsme) devenir immortel / mourir / chez les insectes ailés, émerger du cocon sous forme adulte / éclosion
cadre rectangulaire utilisé pour visualiser une scène (fabriqué en carton, etc., ou formé par les pouces et les index) / viseur / cadre de visualisation
Chinois formé à l'étranger de retour en Chine / Haigui / retour des cerveaux chinois au pays
组织形式
[ zǔ zhī xíng shì ]
forme d'organisation / structure organisationnelle
形似
[ xíng sì ]
semblable dans la forme et l'apparence
魔羯座
[ mó jié zuò ]
Capricorne (forme erronée du signe du zodiaque)
戏说
[ xì shuō ]
forme dramatique consistant en une narration historique / l'histoire en tant que récit humoristique / étirer l'histoire pour une histoire drôle / histoire amusante avec des interprétations forcées de l'histoire / faire une co
forme de divination similaire au tableau Ouija, dans laquelle les participants utilisent leurs index pour pousser une petite soucoupe sur une feuille de papier inscrite de nombreux caractères chinois
借尸还魂
[ jiè shī huán hún ]
(expr. idiom.) emprunter un cadavre pour y loger une âme / être réincarné dans le corps d'un autre / (fig.) idée discréditée ou démodée revenant sous une autre forme / détourner une bonne cause à son profit
正字
[ zhèng zì ]
corriger un caractère mal écrit / écriture régulière (calligraphie) / forme standard (d'un caractère)
虎符
[ hǔ fú ]
tigre de compte (objet en deux pièces en forme de tigre, utilisé dans la Chine ancienne comme preuve d'autorité. Une moitié du compte pouvait être délivrée à un officier militaire et celle-ci serait appariée avec l'autre moitié lorsque la vérification éta
utiliser (un animal ou un serviteur) / animal de travail / (bête) de somme / forme causative des verbes (surtout en grammaire japonaise, coréenne, etc)
板胡
[ bǎn hú ]
violon chinois avec caisse en forme de bol et couverture en bois
(forme liée) brique non cuite / (forme liée) briquette (faite de charbon etc) / Taiwan pr. [ji2]
形式变化
[ xíng shì biàn huà ]
changement de forme / variation de forme
叉状架
[ chā zhuàng jià ]
support en forme de fourche / cadre en forme de fourche
特殊形状
[ tè shū xíng zhuàng ]
forme spéciale / forme particulière
平直形
[ píng zhí xíng ]
forme plate / forme droite
溜
[ liù ]
courant rapide / rapides / (dialecte) (de discours, actions, etc.) habile / compétent / (de mouvements) rapide / rapide / (forme liée) ruissellement d'eau de pluie d'un toit / (forme liée) gouttière / classificateur pour rangées, lignes, etc. / environs / quartier
正体字
[ zhèng tǐ zì ]
forme standard d'un caractère chinois / caractère traditionnel / caractère ou mot non mise en forme
秤坨
[ chèng tuó ]
balance en forme de bloc / poids en forme de bloc
鞍状物
[ ān zhuàng wù ]
structure en forme de selle / forme en selle
重形式轻内容
[ zhòng xíng shì qīng nèi róng ]
lourd sur la forme, léger sur le fond / insister sur la forme au détriment du contenu
théâtre de rue (en particulier comme forme d'expression politique)
琴书
[ qín shū ]
forme d'art traditionnel, consistant en la narration chantée d'histoires avec accompagnement musical
异文
[ yì wén ]
caractère variant / mot emprunté / forme écrite variante (pour le même mot) / édition différente
策问
[ cè wèn ]
essai sur la politique sous forme de questions et réponses utilisé dans les examens impériaux
轮状烟火
[ lún zhuàng yān huǒ ]
feu d'artifice en forme de roue
网点形状
[ wǎng diǎn xíng zhuàng ]
forme de point de réseau
锥形湿伞
[ zhuī xíng shī sǎn ]
parapluie en forme de cône
奔现
[ bēn xiàn ]
(néologisme) rencontrer qn dans la vie réelle après avoir formé une relation en ligne
渰
[ yǎn ]
(forme ou s'élève)
鹌鹑馉饳儿
[ ān chún gǔ duò r ]
un type de wonton en forme de caille (dans les temps anciens)
龙龛手镜
[ lóng kān shǒu jìng ]
miroir à main en forme de dragon
近体诗
[ jìn tǐ shī ]
un genre de poésie, développé sous la dynastie Tang, caractérisé par sa forme stricte
白银书
[ bái yín shū ]
livre précieux décoré d'argent, d'or et de bijoux, communément considéré comme une forme déguisée de pot-de-vin
尝粪
[ cháng fèn ]
goûter les excréments d'un patient (une forme d'examen médical, considérée comme un acte de loyauté ou de piété filiale) / faire de la lèche à qqn / lécher les bottes
且休
[ qiě xiū ]
prendre une pause / arrête (forme généralement impérative)
散曲
[ sǎn qǔ ]
forme de vers ou de chanson des dynasties Yuan, Ming et Qing
菹醢
[ zū hǎi ]
exécuter quelqu'un et hacher sa chair et ses os (forme archaïque de rétribution)
体积形式
[ tǐ jī xíng shì ]
forme volume
槽形针
[ cáo xíng zhēn ]
aiguille en forme de rainure
碟状槽
[ dié zhuàng cáo ]
trou en forme de disque
方势阱
[ fāng shì jǐng ]
piège à forme carrée
龟纹
[ guī wén ]
motif de carapace de tortue / motif en forme de tortue
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.