"DATE | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 择日 | [ zé rì ] | fixer une date (pour un événement) / sélectionner une date propice | ![]() | ||||
| 改期 | [ gǎi qī ] | changer la date prévue / reporter une date / remettre à plus tard / ajourner | ![]() | ||||
| 保质期 | [ bǎo zhì qī ] | date d'utilisation (sur les denrées alimentaires) / date de péremption | ![]() | ||||
| 交差 | [ jiāo chāi ] | faire un rapport au retour d'une mission / rendre compte d'une mission | ![]() | ||||
| 补交 | [ bǔ jiāo ] | remettre après la date limite / payer après la date d'échéance | ![]() | ||||
| 复命 | [ fù mìng ] | faire un rapport sur l'accomplissement de sa mission / faire un rapport de mission / debriefing | ![]() | ||||
| 差使 | [ chāi shǐ ] | envoyer en mission officielle / mission officielle / poste administratif / assigner | ![]() | ||||
| 登记日期 | [ dēng jì rì qī ] | date d'inscription / date d'enregistrement | ![]() | ||||
| 任务 | [ rèn wu ] | tâche / mission / rôle | ![]() | ||||
| 使命 | [ shǐ mìng ] | mission | ![]() | ||||
| 日期 | [ rì qī ] | date | ![]() | ||||
| 出差 | [ chū chāi ] | partir en mission / sortir en service commandé / voyager pour affaires | ![]() | ||||
| 一贯 | [ yī guàn ] | toujours / de longue date / avec l'esprit de suite / conséquent / constant | ![]() | ||||
| 公务 | [ gōng wù ] | (travail) mission / service / affaires officielles | ![]() | ||||
| 专员 | [ zhuān yuán ] | fonctionnaire chargé d'une mission spéciale / commissaire / préfet | ![]() | ||||
| 差遣 | [ chāi qiǎn ] | envoyer (en mission) | ![]() | ||||
| 预产期 | [ yù chǎn qī ] | date prévue d'accouchement | ![]() | ||||
| 相约 | [ xiāng yuē ] | s'accorder (sur un lieu de rencontre, une date, etc.) / parvenir à un accord / prendre rendez-vous | ![]() | ||||
| 久远 | [ jiǔ yuǎn ] | de longue date | ![]() | ||||
| 负重 | [ fù zhòng ] | se résigner à une humiliation tout en remplissant une mission importante | ![]() | ||||
| 如期 | [ rú qī ] | comme prévu / à la date fixée | ![]() | ||||
| 大宗 | [ dà zōng ] | grande quantité / agrafes / famille influente de longue date | ![]() | ||||
| 差使 | [ chāi shi ] | mission officielle / commission / emploi | ![]() | ||||
| 有效期 | [ yǒu xiào qī ] | période de validité / date de péremption | ![]() | ||||
| 按期 | [ àn qī ] | à terme / à la date prévue | ![]() | ||||
| 遗志 | [ yí zhì ] | la mission de vie d'une personne décédée, laissée à d'autres pour continuer | ![]() | ||||
| 调派 | [ diào pài ] | envoyer en mission / déployer (des troupes) | ![]() | ||||
| 请缨 | [ qǐng yīng ] | se porter volontaire pour le service militaire ou une mission / se proposer pour le bénévolat | ![]() | ||||
| 忍辱负重 | [ rěn rǔ fù zhòng ] | (expr. idiom.) se résigner à une humiliation tout en remplissant une mission importante | ![]() | ||||
| 使团 | [ shǐ tuán ] | mission diplomatique | ![]() | ||||
| 工期 | [ gōng qī ] | temps alloué pour un projet / date d'achèvement | ![]() | ||||
| 日头 | [ rì tóu ] | soleil (dial.) / jour / date | ![]() | ||||
| 公差 | [ gōng chā ] | mission officielle | ![]() | ||||
| 远期 | [ yuǎn qī ] | à long terme (prêt) / à une date fixée dans l'avenir | ![]() | ||||
| 出使 | [ chū shǐ ] | aller à l'étranger comme ambassadeur / être envoyé en mission diplomatique | ![]() | ||||
| 有效期限 | [ yǒu xiào qī xiàn ] | date de péremption / durée de validité | ![]() | ||||
| 出生日期 | [ chū shēng rì qī ] | date de naissance | ![]() | ||||
| 截止日期 | [ jié zhǐ rì qī ] | date d'échéance / deadline | ![]() | ||||
| 年月日 | [ nián yuè rì ] | année, mois et jour / date | ![]() | ||||
| 截止时间 | [ jié zhǐ shí jiān ] | date limite / échéance | ![]() | ||||
| 到期日 | [ dào qī rì ] | date de clôture (d'un contrat) / échéance (d'un emprunt d'investissement) | ![]() | ||||
| 源远流长 | [ yuán yuǎn liú cháng ] | (expr. idiom.) la source est lointaine et le flux est long / de longue date / beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis lors | ![]() | ||||
| 任务书 | [ rèn wù shū ] | cahier des charges / mission | ![]() | ||||
| 船期 | [ chuán qī ] | horaire de navigation / date de départ | ![]() | ||||
| 酸枣 | [ suān zǎo ] | date aigre / jujube épineux | ![]() | ||||
| 职掌 | [ zhí zhǎng ] | être responsable de / mission | ![]() | ||||
| 久 | [ jiǔ ] | longtemps / de longue date | ![]() | ||||
| 差 | [ chāi ] | faire partir en mission / commission / service | ![]() | ||||
| 特派员 | [ tè pài yuán ] | envoyé spécial / qqn envoyé en mission / commissaire spécial | ![]() | ||||
| 旧案 | [ jiù àn ] | vieille affaire / différend juridique de longue date | ![]() | ||||
| 阿拉莫 | [ ā lā mò ] | Mission Alamo | ![]() | ||||
| 日界线 | [ rì jiè xiàn ] | Ligne de changement de date | ![]() | ||||
| 美差 | [ měi chāi ] | bon travail / place rentable / mission intéressante | ![]() | ||||
| 先遣队 | [ xiān qiǎn duì ] | détachement précurseur / élément précurseur / échelon précurseur / groupe de reconnaissance / mission préparatoire | ![]() | ||||
| 使命感 | [ shǐ mìng gǎn ] | mission | ![]() | ||||
| 夙敌 | [ sù dí ] | ennemi de longue date | ![]() | ||||
| 苦大仇深 | [ kǔ dà chóu shēn ] | grande amertume / haine profonde / ressentiment profondément enraciné et de longue date | ![]() | ||||
| 夙 | [ sù ] | matin / début / de longue date | ![]() | ||||
| 观澜湖 | [ guān lán hú ] | Mission Hills Group (groupe chinois d'hospitalité, de sport et de loisirs) | ![]() | ||||
| 工作任务 | [ gōng zuò rèn wu ] | tâche de travail / mission de travail | ![]() | ||||
| 沉疴 | [ chén kē ] | maladie chronique / problème profondément enraciné / question de longue date | ![]() | ||||
| 观察团 | mission d'observation | ![]() | |||||
| 后会无期 | [ hòu huì wú qī ] | reporter un rendez-vous à une date non fixée | ![]() | ||||
| 走马赴任 | [ zǒu mǎ fù rèn ] | Partir en mission à cheval / Prendre ses fonctions rapidement | ![]() | ||||
| 特派团启动日 | date de démarrage de la mission | ![]() | |||||
| 议会调查团 | Mission d'information parlementaire / Mission d'information sur le Rwanda / Mission Quilès | ![]() | |||||
| 选期 | [ xuǎn qī ] | choix de date / sélection de date | ![]() | ||||
| 已结束的特派团 | mission fermée / mission interrompue (général) mission clôturée / mission liquidée (formalités administratives et comptables) | ![]() | |||||
| 基莱斯调查团 | Mission d'information parlementaire / Mission d'information sur le Rwanda / Mission Quilès | ![]() | |||||
| 期满日 | [ qī mǎn rì ] | date d'échéance / date de fin | ![]() | ||||
| 特派团标准结构格式 | matrice de mission / modèle de mission / profil de mission / formule standard d'organisation d'une mission / grille d'organisation d'une mission / organisation type / TED type | ![]() | |||||
| 规定日期 | [ guī dìng rì qī ] | date fixée / date réglementaire | ![]() | ||||
| 飞行任务表 | (combat) ordre d'attribution de mission aérienne / ordre de mission aérienne / ordre d'opérations aériennes (paramètres de la mission) / (contrôle des mouvements) manifeste aérien | ![]() | |||||
| 目标日期 | [ mù biāo rì qī ] | date cible / date but | ![]() | ||||
| 逾越任务范围 | [ yú yuè rèn wù fàn wéi ] | dérapage de la mission / débordement de la mission / basculement de la mission / altération du mandat / changement de nature du mandat / changement de registre / abandon de la neutralité / partialité | ![]() | ||||
| 期满终止日期 | [ qī mǎn zhōng zhǐ rì qī ] | date d'expiration / date de cessation | ![]() | ||||
| 定日子 | [ dìng rì zi ] | fixer une date / choisir une date | ![]() | ||||
| 摩加迪沙界线 | [ mó jiā dí shā jiè xiàn ] | dérapage de la mission / débordement de la mission / basculement de la mission / altération du mandat / changement de nature du mandat / changement de registre / abandon de la neutralité / partialité | ![]() | ||||
| 业务约定书 | lettre de mission d'audit / lettre de mission | ![]() | |||||
| 审计业务约定书 | lettre de mission d'audit / lettre de mission | ![]() | |||||
| 附带行动 | actions d'accompagnement / mission annexe / mission connexe | ![]() | |||||
| 附带任务 | actions d'accompagnement / mission annexe / mission connexe | ![]() | |||||
| 技术调查团 | mission d'évaluation technique / mission d'évaluation des besoins | ![]() | |||||
| 任务蠕升 | élargissement insensible de la mission (prop.) / déviation progressive de la mission (prop.) | ![]() | |||||
| 特派团因数统一适用 | universalité des facteurs applicables à la mission (ou approuvés pour la mission) | ![]() | |||||
| 安全防卫团 | Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit | ![]() | |||||
| 空间实验室生命科学任务 | mission Spacelab en sciences de la vie / mission SLS | ![]() | |||||
| 常驻代表团 | [ cháng zhù dài biǎo tuán ] | Mission permanente auprès de l'Organisation des Nations Unies / Mission Permanente | ![]() | ||||
| 独立国际实况调查团 | mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza / Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza | ![]() | |||||
| 特派团备选人名册 | fichier de candidats au départ en mission / fichier de candidats à une mission | ![]() | |||||
| 特派团使用因数 | facteur approuvé pour la mission / facteur applicable à la mission | ![]() | |||||
| 特派团支助规划股 | Groupe de la planification du soutien de la Mission (MONUC) / Groupe de la planification de l'appui à la Mission (ONUB) | ![]() | |||||
| 核可的特派团因数 | facteur approuvé pour la mission / facteur applicable à la mission | ![]() | |||||
| 实况调查团 | mission d'établissement des faits / mission d'enquête | ![]() | |||||
| 联合国加沙冲突实况调查团 | mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza / Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza | ![]() | |||||
| 独立国际实况调查团的报告 | Rapport de la Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza / rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza | ![]() | |||||
| 北约科索沃核查团 | Mission OTAN de vérification aérienne au Kosovo / Mission OTAN de surveillance aérienne au Kosovo | ![]() | |||||
| 宿债 | [ sù zhài ] | dette de longue date | ![]() | ||||
| 号日 | [ hào rì ] | numéro de jour / date | ![]() | ||||
| 届期 | [ jiè qī ] | échéance / date limite | ![]() | ||||
| 日时 | [ rì shí ] | date et heure / moment | ![]() | ||||
| 死线 | [ sǐ xiàn ] | date limite / deadline | ![]() | ||||
| 择定 | [ zé dìng ] | choisir (une date) | ![]() | ||||
| 夙诺 | [ sù nuò ] | vieille promesse / engagement de longue date | ![]() | ||||
| 联合国加沙冲突实况调查团的报告 | Rapport de la Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza / rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza | ![]() | |||||
| 北约科索沃空中核查团 | Mission OTAN de vérification aérienne au Kosovo / Mission OTAN de surveillance aérienne au Kosovo | ![]() | |||||
| 特派团联合分析小组 | Cellule commune d'analyse de la Mission / Centre commun d'analyse de la Mission | ![]() | |||||
| 青枣 | [ qīng zǎo ] | date verte chinoise / jujube bleu ou vert | ![]() | ||||
| 欧洲安全和防卫政策法治特派团 | Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit | ![]() | |||||
| 定档 | [ dìng dàng ] | (d'un film etc) être prévu pour sortir à une date spécifique | ![]() | ||||
| 特派团标准作业程序 | procédures opérationnelles permanentes de la mission / instructions permanentes de la mission | ![]() | |||||
| 公务卡 | carte de crédit réservée au règlement des frais de mission | ![]() | |||||
| 签发日期 | [ qiān fā rì qī ] | date d'émission (d'un document) | ![]() | ||||
| 发证日期 | [ fā zhèng rì qī ] | date de délivrance du certificat | ![]() | ||||
| 改期费 | [ gǎi qī fèi ] | frais de changement de date | ![]() | ||||
| 记错日期 | [ jì cuò rì qī ] | date incorrecte | ![]() | ||||
| 离职日期 | [ lí zhí rì qī ] | date de départ | ![]() | ||||
| 克日 | [ kè rì ] | fixer une date / définir un laps de temps / dans un certain délai | ![]() | ||||
| 克期 | [ kè qī ] | fixer une date / définir un laps de temps / dans un certain délai | ![]() | ||||
| 延误 | [ yán wù ] | reporter (avec des conséquences malheureuses) / prendre trop de temps (pour faire qqch) / manquer (une date limite ou une fenêtre d'opportunité) | ![]() | ||||
| 调准 | [ tiáo zhǔn ] | ajuster à la bonne valeur / accorder / faire la mise au point (d'un appareil photo, etc.) / régler (la date, l'heure) à la valeur correcte | ![]() | ||||
| 夙嫌 | [ sù xián ] | vieille rancune / ressentiment de longue date | ![]() | ||||
| 年庚 | [ nián gēng ] | date et heure de naissance d'une personne / âge | ![]() | ||||
| 交货日 | [ jiāo huò rì ] | date de livraison | ![]() | ||||
| 纪年日 | [ nián jì rì ] | année / date anniversaire | ![]() | ||||
| 申请日 | [ shēn qǐng rì ] | date de demande | ![]() | ||||
| 执行日 | [ zhí xíng rì ] | date d'exécution | ![]() | ||||
| 宿弊 | [ sù bì ] | abus de longue date / fraude continue | ![]() | ||||
| 行期 | [ xíng qī ] | date du départ / le temps de se quitter | ![]() | ||||
| 发送日 | [ fā sòng rì ] | date d'envoi | ![]() | ||||
| 日期栏 | [ rì qī lán ] | colonne de date | ![]() | ||||
| 载人航天任务 | mission spatiale habitée / vol spatial habité | ![]() | |||||
| 伊达氏 | Clan Date | ![]() | |||||
| 刻期 | [ kè qī ] | date limite / échéance | ![]() | ||||
| 兑现期限 | [ duì xiàn qī xiàn ] | date d'échéance / délai de réalisation | ![]() | ||||
| 日期变更线 | [ rì qī biàn gēng xiàn ] | ligne de changement de date | ![]() | ||||
| 在这之前 | [ zài zhè zhī qián ] | avant cette date / jusqu'à ce point | ![]() | ||||
| 有效期内 | [ yǒu xiào qī nèi ] | durant le délai de validité / avant la date de péremption | ![]() | ||||
| 历史悠久 | [ lì shǐ yōu jiǔ ] | établi de longue date | ![]() | ||||
| 报名期限 | [ bào míng qī xiàn ] | date limite d'inscription | ![]() | ||||
| 验收期限 | [ yàn shōu qī xiàn ] | date limite d'acceptation | ![]() | ||||
| 日期-时间栏 | groupe date-heure | ![]() | |||||
| 最后期限 | [ zuì hòu qī xiàn ] | date limite | ![]() | ||||
| 邮戳日期 | [ yóu chuō rì qī ] | date du cachet postal | ![]() | ||||
| 出版日期 | [ chū bǎn qī xiàn ] | date de publication | ![]() | ||||
| 到职日期 | [ dào zhí rì qī ] | date de prise de fonction | ![]() | ||||
| 登记期限 | [ dēng jì qī xiàn ] | date limite d'inscription | ![]() | ||||
| 5月35日 | [ 5 yuè 35 rì ] | 35 mai (pour contourner la censure de la date anniversaire du 4 juin 1989) / 4 juin | ![]() | ||||
| 伊达政宗 | [ yī dá zhèng zōng ] | Masamune Date | ![]() | ||||
| 到货日期 | [ dào huò rì qī ] | date d'arrivée | ![]() | ||||
| 申请日期 | [ shēn qǐng rì qī ] | date de demande | ![]() | ||||
| 送货日期 | [ sòng huò rì qī ] | date de livraison | ![]() | ||||
| 填错日期 | [ tián cuò rì qī ] | date incorrecte | ![]() | ||||
| 伊达忠宗 | [ yī dá zhōng zōng ] | Date Masamune | ![]() | ||||
| 制造日期 | [ zhì zào rì qī ] | date de fabrication | ![]() | ||||
| 注明日期 | [ zhù míng rì qī ] | date indiquée | ![]() | ||||
| 机构间评价团 | mission d'évaluation interinstitutions | ![]() | |||||
| 国际日期变更线 | [ guó jì rì qī biàn gēng xiàn ] | Ligne de changement de date | ![]() | ||||
| 复活节计算表册 | [ fù huó jié jì suàn biǎo cè ] | Calcul de la date de Pâques / Comput | ![]() | ||||
| 出发日期 | [ chū fā rì qī ] | date de départ | ![]() | ||||
| 定期地 | [ dìng qī de ] | à une date fixée / régulièrement, périodiquement | ![]() | ||||
| 发表日期 | [ fā biǎo rì qī ] | date de publication | ![]() | ||||
| 截止期 | [ jié zhǐ qī ] | date limite / échéance | ![]() | ||||
| 签字日期 | [ qiān zì rì qī ] | date de signature | ![]() | ||||
| 日期签字 | [ rì qī qiān zì ] | date de signature | ![]() | ||||
| 填发日期 | [ tián fā rì qī ] | date d'émission | ![]() | ||||
| 预定日期 | [ yù dìng rì qī ] | date de réservation | ![]() | ||||
| 即期品 | [ jí qī pǐn ] | produit approchant sa date d'expiration (Tw) | ![]() | ||||
| 派遗 | [ pài yí ] | envoyer (qn) en mission / dépêcher | ![]() | ||||
| 执行团 | Mission de mise en oeuvre | ![]() | |||||
| 监察团 | Mission d'observation | ![]() | |||||
| 职权范围 | [ zhí quán fàn wéi ] | mandat / fonction / mission / statut | ![]() | ||||
| 出版日 | [ chū bǎn rì ] | date de publication | ![]() | ||||
| 截止日 | [ jié zhǐ rì ] | date limite | ![]() | ||||
| 内地会 | [ nèi dì huì ] | La Mission à l'Intérieur de la Chine | ![]() | ||||
| 任务单 | [ rèn wù dān ] | ordre de mission / bon de commande | ![]() | ||||
| 农业传教团 | Mission agricole | ![]() | |||||
| 传教团 | [ chuán jiào tuán ] | mission (groupe de missionnaires) | ![]() | ||||
| 蛮邸 | [ mán dǐ ] | mission étrangère (dans le passé) / résidence d'un émissaire barbare | ![]() | ||||
| 任务数据 | [ rèn wù shù jù ] | données de mission | ![]() | ||||
| 冲突评价团 | mission d'évaluation du conflit | ![]() | |||||
| 选举观察团 | Mission d'observation électorale | ![]() | |||||
| 军事联络团 | Mission de liaison militaire | ![]() | |||||
| 苦大仇深 | [ kǔ dà - chóu shēn ] | grande amertume et profonde haine / ressentiment profondément enraciné et de longue date | ![]() | ||||
| 授权公告日 | [ shòu quán gōng gào rì ] | date de publication de l'autorisation | ![]() | ||||
| 选举审查团 | mission d'examen des élections (prop.) | ![]() | |||||
| 任务缩减 | [ rèn wù suō jiǎn ] | mission dégradée | ![]() | ||||
| 初次领证日期 | [ chū cì lǐng zhèng rì qī ] | date de délivrance du certificat pour la première fois | ![]() | ||||
| 设定日期和时间 | [ shè dìng rì qī hé shí jiān ] | définir la date et l'heure | ![]() | ||||
| 截稿时间的压力 | [ jié gǎo shí jiān de yā lì ] | la pression de la date limite de soumission | ![]() | ||||
| 保存期限 | [ bǎo cún qī xiàn ] | date de péremption / durée de conservation | ![]() | ||||
| 排版限期 | [ pái bǎn xiàn qī ] | date limite de mise en page | ![]() | ||||
| 指定期限 | [ zhǐ dìng qī xiàn ] | délai spécifié / date limite | ![]() | ||||
| 八字命理 | [ bā zì mìng lǐ ] | divination basée sur les huit caractères d'une date de naissance | ![]() | ||||
| 考期 | [ kǎo qī ] | période d'examen / date d'examen | ![]() | ||||
| 伊达公子 | Kimiko Date | ![]() | |||||
| 出生年月 | [ chū shēng nián yuè ] | date de naissance | ![]() | ||||
| 截至期限 | [ jié zhì qī xiàn ] | date limite / échéance | ![]() | ||||
| 截止期限 | [ jié zhǐ qī xiàn ] | date limite / deadline | ![]() | ||||
| 失效日期 | [ shī xiào rì qī ] | date d'expiration (d'un document) | ![]() | ||||
| 截稿日期 | [ jié gǎo rì qī ] | date limite de soumission | ![]() | ||||
| 有效日期 | [ yǒu xiào rì qī ] | date de prise d'effet | ![]() | ||||
| 失成日期 | [ shī xiào rì qī ] | date d'expiration (d'un produit) | ![]() | ||||
| 国际选举观察团 | Mission internationale d'observation électorale | ![]() | |||||
| 国际监察协调员 | Coordonnateur de la Mission internationale d'observation des élections | ![]() | |||||
| 印件最终期限 | [ yìn jiàn zuì zhōng qī xiàn ] | date limite de document | ![]() | ||||
| 返回日期 | [ fǎn huí rì qī ] | date de retour | ![]() | ||||
| 按邮戳日期起 | [ àn yóu chuō rì qī qǐ ] | à partir de la date du cachet postal | ![]() | ||||
| 合规检查团 | Mission de vérification de la conformité | ![]() | |||||
| 国际使命 | [ guó jì shǐ mìng ] | mission internationale | ![]() | ||||
| 特派团协调员 | Coordonnateur de la Mission | ![]() | |||||
| 任务计划专家 | spécialiste de mission | ![]() | |||||
| 任务前训练 | instruction et entrainement préalables à la mission | ![]() | |||||
| 后续特派团 | mission de suivi | ![]() | |||||
| 任务计划 | [ rèn wù jì huà ] | plan de mission / plan de tâche | ![]() | ||||
| 任务结束体检 | examen médical de fin de mission | ![]() | |||||
| 硬骨头 | [ yìng gǔ tou ] | individu résolu / un dur à cuire / mission difficile / tâche ardue | ![]() | ||||
| 任务袋 | [ rèn wù dài ] | sac de mission / sac de tâches | ![]() | ||||
| 平民军训 | mission de formation de civils | ![]() | |||||
| 作战任务 | [ zuò zhàn rèn wù ] | mission de combat / opération militaire | ![]() | ||||
| 备用任务 | [ bèi yòng rèn wù ] | mission potentielle à exécuter (prop.) | ![]() | ||||
| 任务执行计划 | plan de mise en oeuvre de la mission | ![]() | |||||
| 联合国视察团 | Mission de visite des Nations Unies | ![]() | |||||
| 成立日期 | [ chéng lì rì qī ] | date de création | ![]() | ||||
| 职业特工队 | [ zhí yè tè gōng duì ] | Mission impossible (film) | ![]() | ||||
| 骏豪集团 | [ jùn háo jí tuán ] | Mission Hills Group (entreprise de golf) | ![]() | ||||
| 传道部 | [ chuán dào bù ] | mission | ![]() | ||||
| 调停任务 | mission d'interposition | ![]() | |||||
| 关键性的 | à mission critique | ![]() | |||||
| 监测考察 | mission de contrôle | ![]() | |||||
| 现场审计报告 | [ xiàn chǎng shěn jì bào gào ] | rapport sur la vérification des comptes de la Mission | ![]() | ||||
| 岩仓使节团 | [ yán cāng shǐ jié tuán ] | Mission Iwakura | ![]() | ||||
| 国际人权监察团 | Mission internationale de surveillance des droits de l'homme | ![]() | |||||
| 鎗火 | [ qiāng huǒ ] | The Mission (film) | ![]() | ||||
| 择日不如撞日 | [ zé rì bù rú zhuàng rì ] | lit. choisir soigneusement une date propice ne bat pas saisir une opportunité (idiome) / fig. saisir l'occasion | ![]() | ||||
| 扬帆远航 | [ yáng fān yuǎn háng ] | faire un long voyage à la voile / (fig.) entreprendre une mission importante | ![]() | ||||
| 失效期 | date de péremption | ![]() | |||||
| 交割期限展延 | [ jiāo gē qī xiàn zhǎn yán ] | prolongation de la date de livraison | ![]() | ||||
| 先遣团 | mission préparatoire | ![]() | |||||
| 交货的发货日 | [ jiāo huò de fā huò rì ] | date d'expédition de livraison | ![]() | ||||
| 投寄截止日期 | [ tóu jì jié zhǐ rì qī ] | date limite d'envoi | ![]() | ||||
| 有效起始日期 | [ yǒu xiào qǐ shǐ rì qī ] | date de début valide | ![]() | ||||
| 广告任务 | [ guǎng gào rèn wu ] | tâche publicitaire / mission publicitaire | ![]() | ||||
| 外交机构 | [ wài jiāo jī gòu ] | mission diplomatique / représentation diplomatique | ![]() | ||||
| 乔托号飞行任务 | mission Giotto | ![]() | |||||
| 新慕道团 | [ xīn mù dào tuán ] | nouvelle mission / Nouveau groupe de catéchumènes | ![]() | ||||
| 现行的任务 | [ xiàn xíng de rèn wù ] | tâche actuelle / mission en cours | ![]() | ||||
| 综合任务 | [ zōng hé rèn wù ] | opération multidimensionnelle / mission complexe / opération de deuxième génération | ![]() | ||||
| 欧洲联盟监察团 | Mission de surveillance de l'Union européenne | ![]() | |||||
| 虎胆妙算 | [ hǔ dǎn miào suàn ] | Mission impossible (série TV) | ![]() | ||||
| 火星任务 | [ huǒ xīng rèn wu ] | Mission to Mars (film) | ![]() | ||||
| 人权核查团 | Mission de vérification en matière des droits de l'homme | ![]() | |||||
| 调解与核查团 | Mission de médiation et de vérité | ![]() | |||||
| 送粮飞行任务 | mission de livraison de nourriture | ![]() | |||||
| 快速团总部 | État-major de mission à déploiement rapide | ![]() | |||||
| 监察和保护团 | mission de surveillance et de protection | ![]() | |||||
| 制订任务票据 | [ zhì dìng rèn wù piào jù ] | Établir un bon de mission | ![]() | ||||
| 常设民事团 | [ cháng shè mín shì tuán ] | Mission civile permanente | ![]() | ||||
| 机构间驻地特派团 | Mission résidente interinstitutions | ![]() | |||||
| 包干任务 | [ bāo gān rèn wù ] | mission forfaitaire | ![]() | ||||
| 外交团 | [ wài jiāo tuán ] | mission diplomatique / corps diplomatique | ![]() | ||||
| 结束维和任务 | clôture de la mission | ![]() | |||||
| 指定任务 | [ zhǐ dìng rèn wù ] | mission explicite | ![]() | ||||
| 特派团服务 | planification des missions / affectation à une mission | ![]() | |||||
| 强制执行任务 | mission de coercition | ![]() | |||||
| 马噶尔尼使团 | [ mǎ gá ěr ní shǐ tuán ] | la mission Macartney en Chine Qing en 1793 | ![]() | ||||
| 五月三十五日 | [ wǔ yuè sān shí wǔ rì ] | 35 mai (pour contourner la censure de la date anniversaire du 4 juin 1989) / 4 juin | ![]() | ||||
| 联合国也门观察团 | Mission d'observation des Nations Unies au Yémen | ![]() | |||||
| 长期吸毒者 | [ zhǎng qī xī dú zhě ] | toxicomane chronique / toxicomane invétéré / toxicomane endurci / toxicomane lourd / toxicomane de longue date / grand drogué | ![]() | ||||
| 基线数据评价特派团 | mission d'évaluation des données initiales | ![]() | |||||
| 欧洲联盟选举观察团 | Mission d'observation électorale de l'Union européenne | ![]() | |||||
| 综合特派团 | mission intégrée | ![]() | |||||
| 收货特派团 | mission destinataire | ![]() | |||||
| 视察团团长 | chargé de mission | ![]() | |||||
| 反应特派团 | mission de réponse | ![]() | |||||
| 联合国布干维尔观察团 | Mission d'observation des Nations Unies à Bougainville | ![]() | |||||
| 你的生日是几月几号 | [ nǐ de shēng rì shì jǐ yuè jǐ hào ] | Quelle est la date de ton anniversaire ? | ![]() | ||||
| 大使命 | [ dà shǐ mìng ] | grande mission | ![]() | ||||
| 咨询团 | [ zī xún tuán ] | mission consultative | ![]() | ||||
| 更新审查 | mission d'actualisation des données | ![]() | |||||
| 毒瘾大的人 | toxicomane chronique / toxicomane invétéré / toxicomane endurci / toxicomane lourd / toxicomane de longue date / grand drogué | ![]() | |||||
| 沙盘推演 | [ shā pán tuī yǎn ] | planifier une mission militaire sur une table de sable (idiome) / répéter une action ou une activité planifiée / effectuer une répétition à blanc | ![]() | ||||
| 联合国技术特派团 | Mission technique des Nations Unies | ![]() | |||||
| 授权执行一项任务 | définir le mandat d'une mission | ![]() | |||||
| 善后医疗队 | unité médicale de clôture de mission (prop.) / unité médicale résiduelle (prop.) | ![]() | |||||
| 热带雨量测量任务 | Mission de mesure des précipitations tropicales | ![]() | |||||
| 工作范围 | [ gōng zuò fàn wéi ] | mandat (organe) / fonctions (personnel) / (parfois) mission / (parfois) statut | ![]() | ||||
| 联合国南非观察团 | Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud | ![]() | |||||
| 热容量制图卫星 | Mission de cartographie de l'inertie thermique | ![]() | |||||
| 特派团支助计划 | plan de soutien logistique de la mission | ![]() | |||||
| 学术旅行考察 | [ xué shù lǚ xíng kǎo chá ] | voyage d'étude / mission académique | ![]() | ||||
| 秘书长中东特派团 | Mission spéciale du Secrétaire général au Moyen-Orient | ![]() | |||||
| 多层面行动 | opération multidimensionnelle / mission complexe / opération de deuxième génération | ![]() | |||||
| 复合特派团 | opération multidimensionnelle / mission complexe / opération de deuxième génération | ![]() | |||||
| 飞行任务管理处 | bureau de gestion de la mission | ![]() | |||||
| 太阳峰年卫星 | Mission relative au maximum d'activité solaire | ![]() | |||||
| 司法甄选委员会 | Mission de sélection judiciaire | ![]() | |||||
| 斯里兰卡监察团 | Mission de suivi à Sri Lanka | ![]() | |||||
| 工业部门方桉审查团 | mission d'étude des programmes du secteur industriel | ![]() | |||||
| 联合国人权核查团 | Mission de vérification des Nations Unies en matière de droits de l'homme | ![]() | |||||
