"CORPS Les résultats sont classés par ordre de probabilité. 骚 体 [ sāo tǐ ] corps érotique / corps provocateur 厮 杀 [ sī shā ] se massacrer / s'entretuer / livrer un combat corps à corps 全 尸 [ quán shī ] corps intact / corps mort sans parties manquant 格 斗 [ gé dòu ] se battre / se bagarrer / lutte / corps à corps / rixe 补 身 [ bǔ shēn ] renforcer le corps / tonifier le corps 激 战 [ jī zhàn ] corps à corps 教 职 人 员 [ jiào zhí rén yuán ] corps professoral / corps enseignant 没 有 身 体 [ méi yǒu shēn tǐ ] sans corps / pas de corps 身 子 发 软 [ shēn zi fā ruǎn ] corps faible / corps flasque 圣 躬 [ shèng gōng ] le corps de l'Empereur / corps sacré / l'Empereur régnant actuel 白 刃 战 [ bái rèn zhàn ] combat au corps à corps 全 身 [ quán shēn ] tout le corps / le corps entier 凡 胎 [ fán tāi ] corps ordinaire / corps mortel 罐 身 [ guàn shēn ] corps de la boîte / corps du récipient 守 屍 [ shǒu shī ] garde de corps / veilleur de corps 全 身 捐 赠 [ quán shēn juān zèng ] corps / corps (de l'organisme) 交 手 [ jiāo shǒu ] combattre corps à corps 扭 打 [ niǔ dǎ ] lutter corps à corps / se bagarrer 皜 身 [ gǎo shēn ] corps éclatant / corps pur 肉 搏 战 [ ròu bó zhàn ] combat à mains nues / combat au corps à corps 肉 搏 [ ròu bó ] combattre corps à corps 短 兵 相 接 [ duǎn bīng xiāng jiē ] (expr. idiom.) combat corps à corps / lutte serrée 沐 浴 乳 [ mù yù rǔ ] lavant de corps / savon liquide (pour le corps) 体 无 完 肤 [ tǐ wú wán fū ] (expr. idiom.) porter de graves blessures sur tout le corps / avoir le corps criblé de blessures / être réfuté point par point / être soumis à un feu nourri de critiques 四 肢 百 骸 [ sì zhī bǎi hái ] tout le corps / toutes les parties du corps 軆 [ tǐ ] corps / corps humain 躰 [ tǐ ] corps / corps humain 冬 虫 夏 草 [ dōng chóng - xià cǎo ] champignon chenille (Ophiocordyceps sinensis) (Le champignon se développe à l'intérieur du corps d'une chenille, aboutissant à l'émergence d'un corps fructifère à tige de la tête de la chenille, et es 领 导 干 部 [ lǐng dǎo gàn bù ] corps d'élite de dirigeants / corps de dirigeants / noyau de dirigeants / équipe de dirigeants / équipe d'encadrement / équipe d'élite 躯 [ qū ] corps humain 体 [ tī ] corps / organisme 体 [ tǐ ] corps / forme / santé 欧 洲 盟 军 司 令 部 快 速 反 应 地 面 部 队 Corps de réaction rapide du Commandement allié en Europe / Corps de réaction rapide du CAE 躯 体 [ qū tǐ ] corps 黡 [ yǎn ] tache noire sur le corps 词 体 [ cí tǐ ] corps de texte 体 侧 [ tǐ cè ] côté du corps 体 虱 [ tǐ shī ] pou de corps 躯 壳 [ qū qiào ] le corps (abritant l'âme) 体 长 [ tǐ cháng ] longueur du corps 氢 体 [ qīng tǐ ] corps d'hydrogène 无 体 [ wú tǐ ] sans corps / incorporel 单 质 [ dān zhì ] Corps simple 陈 尸 [ chén shī ] étendre le corps 军 长 [ jūn zhǎng ] corps d'armée 块 体 [ kuài tǐ ] ensemble formant un corps, un bloc 阑 槛 [ lán kǎn ] balustrade / garde-corps 黄 体 [ huáng tǐ ] corps jaune / corpus luteum 护 栏 [ hù lán ] glissière de sécurité / garde-corps 尸 体 [ shī tǐ ] corps (sans vie) / cadavre / animal mort 营 长 [ yíng zhǎng ] chef de corps / commandant du bataillon 转 动 体 [ zhuǎn dòng tǐ ] corps en rotation 尸 块 [ shī kuài ] partie du corps (d'un cadavre mutilé) 游 击 队 [ yóu jī duì ] guérilla / corps de partisans 动 觉 [ dòng jué ] kinesthésie / perception de la position et des mouvements du corps 历 数 [ lì shù ] mouvements des corps célestes / destin / système calendaire 卫 [ wèi ] défendre / garder / protéger / garde du corps / (État pendant la période des Printemps et Automnes) 国 际 医 疗 团 International Medical Corps 汇 编 [ huì biān ] recueil / répertoire / registre / assembler / corps / corpus / collection 刚 体 转 动 [ gāng tǐ zhuǎn dòng ] rotation d'un corps rigide 保 镖 [ bǎo biāo ] garde du corps 兵 团 [ bīng tuán ] corps d'armée 形 [ xíng ] paraitre / comparer / forme / corps / silhouette 眼 帘 [ yǎn lián ] corps clignotant 亃 [ lín ] animal mythique au corps jaune et à la queue blanche 身 躯 [ shēn qū ] corps / taille / stature 形 体 [ xíng tǐ ] corps / physique (n.m) / aspect 保 镳 [ bǎo biāo ] garde du corps 基 体 [ jī tǐ ] corps de base / matrice / substrat 军 体 [ jūn tǐ ] militaire / corps militaire 通 体 [ tōng tǐ ] entier / tout le corps 体 腔 [ tǐ qiāng ] cavité du corps / coelome 体 表 [ tǐ biǎo ] surface du corps / apparence 除 环 [ chú huán ] corps (math.) 实 闭 域 Corps réel clos 类 域 论 Théorie des corps de classes 钩 身 [ gōu shēn ] crochet de corps 尸 骸 [ shī hái ] Corps (biologie) 体 被 [ tǐ bèi ] corps / enveloppe corporelle 脫 体 [ tuō tǐ ] dématérialisation / séparation du corps 碎 尸 [ suì shī ] corps démembré 白 体 [ bái tǐ ] corps blanc 肌 体 [ jī tǐ ] corps humain / organisme 人 体 [ rén tǐ ] corps humain 身 体 [ shēn tǐ ] corps / santé 黑 体 [ hēi tǐ ] corps noir 侧 身 [ cè shēn ] pencher le corps 数 域 [ shù yù ] Corps de nombres 母 体 [ mǔ tǐ ] corps de la mère / matrice 遍 体 [ biàn tǐ ] sur tout le corps 举 升 体 corps portant 坝 身 [ bà shēn ] corps de barrage 体 色 [ tǐ sè ] couleur du corps / teint 胴 体 [ dòng tǐ ] carcasse / corps nu 镖 客 [ biāo kè ] escorte armée / garde du corps 躔 [ chán ] traces et empreintes d'animaux / mouvement des corps célestes 官 [ guān ] mandarin (personne) / officiel (n.m.) / fonctionnaire / organe (du corps) 专 注 [ zhuān zhù ] se vouer à / se donner corps et âme à 勾 阑 [ gōu lán ] balustrade / garde-corps 块 头 [ kuài tóu ] taille / taille du corps 扭 摆 [ niǔ bǎi ] tordre et balancer (son corps) 民 团 [ mín tuán ] corps civil / milices 发 音 体 [ fā yīn tǐ ] corps sonore 灵 与 肉 [ líng yǔ ròu ] corps et âme 牲 体 [ shēng tǐ ] corps (animal ou humain) tué sacrificiellement 衬 衣 [ chèn yī ] linge de corps / sous-vêtement / chemise 浑 身 [ hún shēn ] des pieds à la tête / le corps entier 内 含 体 [ nèi hán tǐ ] corps d'inclusion 体 重 [ tǐ zhòng ] masse corporelle humaine / poids (corps) 星 体 [ xīng tǐ ] corps céleste (planète, satellite, etc.) / cyaster 脱 胎 [ tuō tāi ] tirer son origine de / sans corps 偏 瘫 [ piān tān ] paralysie d'un côté du corps / hémiplégie 摇 身 [ yáo shēn ] secouer son corps / métamorphose subite 睫 状 体 [ jié zhuàng tǐ ] corps ciliaire 圣 胎 [ shèng tāi ] corps immortel (du Daoïste renaissant) 贴 切 [ tiē qiè ] près du corps / le plus proche (traduction) 海 绵 体 [ hǎi mián tǐ ] corps caverneux 二 体 问 题 problème à deux corps 域 扩 张 [ yù kuò zhāng ] Extension de corps 发 光 体 [ fā guāng tǐ ] corps lumineux / luminaire 星 状 体 [ xīng zhuàng tǐ ] corps étoilé 在 体 内 [ zài tǐ nèi ] dans le corps 正 转 [ zhèng zhuǎn ] biographie officielle / corps d'un texte 净 身 [ jìng shēn ] purifier un corps (i.e. se faire castré) 行 体 [ xíng tǐ ] substance / corps / structure / frontière / limite 凤 体 [ fèng tǐ ] corps de l'impératrice / condition physique de l'impératrice 龙 体 [ lóng tǐ ] corps de l'empereur / condition physique de l'empereur 肉 体 [ ròu tǐ ] corps 物 体 [ wù tǐ ] corps / objet 纯 物 质 corps pur 二 体 [ èr tǐ ] deux corps 上 将 [ shàng jiàng ] général de corps d'armée / amiral (de la marine) 星 [ xīng ] étoile / corps céleste / satellite (naturel) / petite quantité / star 卖 命 [ mài mìng ] se donner pour / travailler à corps perdu 远 征 军 [ yuǎn zhēng jūn ] corps expéditionnaire 供 氢 体 [ gōng qīng tǐ ] corps de fourniture d'hydrogène 共 鸣 体 [ gòng míng tǐ ] corps résonant / résonateur 警 卫 员 [ jǐng wèi yuán ] garde du corps 牧 师 团 [ mù shī tuán ] clergé / corps pastoral 受 氢 体 [ shòu qīng tǐ ] corps récepteur d'hydrogène DIP外 壳 机 体 [ d i p wài ké jī tǐ ] corps de machine DIP 旋 转 体 [ xuán zhuǎn tǐ ] corps de révolution (géométrie) 夺 舍 [ duó shè ] s'incarner dans le corps de quelqu'un d'autre 身 [ shēn ] corps / corporel / tronc (d'un objet) / coque / carrosserie / vie / durée de vie / soi-même / personnellement 润 肤 乳 [ rùn fū rǔ ] lotion corporelle / shampoing pour le corps 异 物 [ yì wù ] rareté / corps étranger / les morts / fantôme / monstruosité / forme de vie extraterrestre 胸 胁 [ xiōng xié ] partie supérieure du corps / poitrine et hypochondre / buste 身 长 [ shēn cháng ] taille / hauteur du corps humain / longueur d'une veste 多 体 问 题 [ duō tǐ wèn tí ] problème à N corps 停 尸 [ tíng shī ] garder le corps du défunt (jusqu'à l'enterrement ou la crémation) 无 须 身 体 [ wú xū shēn tǐ ] sans besoin de corps 穷 抖 [ qióng dǒu ] trembler de façon incontrôlable / tortiller (un membre du corps) 伤 道 [ shāng dào ] trajectoire de la blessure (le chemin d'une balle à travers le corps) 骸 [ hái ] os / squelette / ossature / corps 黶 [ yǎn ] taches noires sur le corps 瘚 [ jué ] hoquet / les humeurs du corps 改 选 [ gǎi xuǎn ] procéder à de nouvelles élections / renouveler le personnel d'un corps élu / réélire 圣 体 血 [ shèng tǐ xuè ] le corps et le sang du Christ / sainte communion 诈 尸 [ zhà shī ] mouvement soudain d'un corps (superstition) / fig. torrent soudain d'injures 关 格 [ guān gé ] blocage total ou localisé des orifices du corps (constipation, anurie, vomissement, etc.)(MTC) 捐 献 遗 体 [ juān xiàn yí tǐ ] donner son corps à la science 陆 战 队 [ lù zhàn duì ] infanterie de marine / Corps de marine / Marines 顺 拐 [ shùn guǎi ] balancer le bras et la jambe du même côté du corps en marchant 质 量 块 [ zhì liàng kuài ] masse / corps (physique et chimie) 三 体 问 题 [ sān tǐ wèn tí ] problème à trois corps (mécanique) 人 体 结 构 [ rén tǐ jié gòu ] structure du corps humain 欧 洲 军 团 [ ōu zhōu jūn tuán ] Eurocorps / Corps européen 强 身 [ qiáng shēn ] fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santé 生 死 轮 回 métempsychose / samsara / cycle des vies, de renaissance en renaissance / transmigration / passage (d'une âme) d'un corps dans un autre 抑 扬 [ yì yáng ] modulation (montée et descente de ton) / intonation / une cadence / monter et descendre (d'un corps flottant dans l'eau) 贴 身 卫 队 [ tiē shēn wèi duì ] garde du corps personnel 脑 体 倒 挂 [ nǎo tǐ dào guà ] suspension inversée du corps et de la tête 加 强 师 德 建 设 renforcer la déontologie professionnelle du corps enseignant / aiguiser chez le professeur, le sens de la déontologie 髍 [ mó ] paralysie d'un côté du corps 穿 帮 [ chuān bāng ] bêtisier / bourde / exposition involontaire d'une partie du corps / lapsus révélateur / faire une gaffe 九 窍 [ jiǔ qiào ] neuf orifices du corps humain (yeux, narines, oreilles, bouche, urètre, anus) 词 话 [ cí huà ] forme de roman qui comprend beaucoup de poésie dans le corps du texte, populaire dans la dynastie des Ming 国 际 发 展 志 愿 团 corps international de volontaires pour le développement 下 身 [ xià shēn ] partie inférieure du corps / organes génitaux / pantalon 润 肤 露 [ rùn fū lù ] lotion pour le corps / lotion corporelle 真 身 [ zhēn shēn ] le corps réel (de Bouddha ou d'un Dieu) / véritable effigie 身 板 儿 [ shēn bǎn r ] santé du corps / état physique 黑 体 辐 射 [ hēi tǐ fú shè ] Corps noir 半 身 线 [ bàn shēn xiàn ] ligne de demi-corps 紧 身 衣 裤 [ jǐn shēn yī kù ] maillot de corps 女 护 卫 [ nǚ hù wèi ] garde féminine / garde du corps féminin 体 养 生 息 [ tǐ yǎng shēng xī ] soin du corps 国 际 慈 善 团 Mercy Corps International 交 换 域 [ jiāo huàn yù ] corps commutatif (structure algébrique) 辰 [ chén ] 5e des 12 Rameaux terrestres (7h-9h) / espace de temps / corps célestes marquant le temps / (161e radical) 津 液 [ jīn yè ] terme général pour les fluides du corps humain / salive / bave 自 由 军 团 [ zì yóu jūn tuán ] Corps franc 部 分 尸 体 [ bù fen shī tǐ ] partie de corps / morceau de cadavre 少 女 尸 体 [ shào nǚ shī tǐ ] corps de jeune fille 尸 体 防 腐 [ shī tǐ fáng fǔ ] conservation des corps / thanatopraxie 上 房 [ shàng fáng ] bâtiment principal (d'une habitation) / épouse en titre / corps de logis 身 心 [ shēn xīn ] le corps et l'esprit / constitution physique et mentale 死 守 [ sǐ shǒu ] défendre à corps perdu / garder jusqu'à la mort 塑 身 [ sù shēn ] modelage corporel / sculpture du corps / body sculpting 袒 衣 [ tǎn yī ] habiller ou cacher à la hâte une partie du corps exposée 女 保 镖 [ nǚ bǎo biāo ] (femme) garde du corps 打 挺 儿 [ dǎ tǐng r ] arquer son corps, la tête en arrière 嚎 啕 [ háo táo ] Pleurer à chaudes larmes / pleurer toutes les larmes de son corps 体 重 器 [ tǐ zhòng qì ] pèse personne / balance (pour mesurer le poids du corps) 运 动 物 体 [ yùn dòng wù tǐ ] corps en mouvement / objet en mouvement 再 赋 与 肉 体 [ zài fù yǔ ròu tǐ ] redonner un corps 膜 孔 [ mó kǒng ] trou dans le corps d'un instrument de musique, recouvert d'une membrane qui produit un son vibrant 赛 德 娜 [ sài dé nà ] Sedna (petit corps dans les confins du système solaire) 胼 胝 体 [ pián zhī tǐ ] corps calleux 汗 衫 [ hàn shān ] chemisette / maillot de corps / tee-shirt 周 身 [ zhōu shēn ] des pieds à la tête / tout le corps 仙 逝 [ xiān shì ] mourir / quitter son corps mortel 身 板 [ shēn bǎn ] santé du corps / état physique 和 平 队 [ hé píng duì ] corps de la paix 三 身 [ sān shēn ] trikaya / triple corps des bouddhas 代 数 闭 域 Corps algébriquement clos 包 含 体 [ bāo hán tǐ ] corps d'inclusion 害 人 体 [ hài rén tǐ ] corps nuisible 贴 身 衣 [ tiē shēn yī ] maillot de corps 汗 褂 儿 [ hàn guà r ] maillot de corps 天 葬 [ tiān zàng ] inhumation céleste (où le corps du défunt est donné en pâture aux vautours) / funérailles célestes 厚 重 [ hòu zhòng ] épais / lourd / trapu (corps) / massif / généreux / extravagant / profond / digne 机 身 宽 大 [ jī shēn kuān dà ] le corps entier / gros-porteur (avion) 澳 新 军 团 [ ào xīn jūn tuán ] Corps d'armée australien et néozélandais 浑 身 发 抖 [ hún shēn fā dǒu ] trembler de tout son corps / frissonner 全 体 师 生 [ quán tǐ shī shēng ] l'ensemble du corps enseignant et des étudiants 修 炼 身 体 [ xiū liàn shēn tǐ ] entraînement physique / cultivation du corps 辟 邪 [ bì xié ] chasser les mauvais esprits / animal mythologique à tête de dragon / corps de cheval et silhouette de lion 老 骨 头 [ lǎo gǔ tou ] corps vieux et fatigué (terme familier, utilisé de manière humoristique ou irrévérencieuse) 蛇 矛 [ shé máo ] arme ancienne en forme de lance avec une pointe ondulée comme le corps d'un serpent 澳 新 军 团 [ ào - xīn jūn tuán ] Corps expéditionnaire australien et néo-zélandais (ANZAC) 人 身 [ rén shēn ] personne / corps humain 星 球 [ xīng qiú ] planète / corps céleste 一 身 [ yī shēn ] tout le corps / un habit / seul 身 上 [ shēn shang ] sur son corps / physiquement / sur soi / avec soi 凸 面 体 [ tū miàn tǐ ] corps convexe 形 神 [ xíng shén ] corps et âme / physique et spirituel 形 骸 [ xíng hái ] corps humain / squelette 汗 毛 [ hàn máo ] poils (du corps humain) 船 身 [ chuán shēn ] coque / corps d'un navire 裸 裎 [ luǒ chéng ] se déshabiller / exposer (son corps) 起 泡 [ qǐ pào ] pousser des boutons (sur le corps) / mousser 附 身 [ fù shēn ] entrer dans un corps / posséder 活 体 [ huó tǐ ] corps vivant / spécimen vivant 尸 身 [ shī shēn ] cadavre / corps mort 浓 稠 度 [ nóng chóu dù ] corps (d'un vin) 军 事 单 位 corps de troupe 中 卷 [ zhōng juǎn ] calmar adulte, généralement plus de 15 cm de long avec un corps mince et des nageoires en forme de grand losange (Tw) 海 军 陆 战 队 [ hǎi jūn lù zhàn duì ] corps de marine / infanterie de marine 留 校 [ liú xiào ] rester à l'école pendant les vacances / rejoindre le corps professoral de son alma mater après l'obtention du diplôme 身 子 [ shēn zi ] corps / santé / grossesse 玻 璃 体 [ bō lí tǐ ] corps vitré 星 曜 [ xīng yào ] corps céleste 肉 身 [ ròu shēn ] corps (physique) 袒 裼 [ tǎn xī ] découvrir le haut du corps 身 型 [ shēn xíng ] forme du corps 遍 身 [ biàn shēn ] sur tout le corps 革 囊 [ gé náng ] sac en cuir / (fig.) corps humain 床 身 [ chuáng shēn ] cadre de lit / corps de lit 洗 液 [ xǐ yè ] lotion nettoyante (pour le corps) 暠 身 [ gǎo shēn ] corps lumineux 基 域 [ jī yù ] corps de base (structure algébrique) 奋 不 顾 身 [ fèn bù gù shēn ] (expr. idiom.) s'élancer au mépris du danger / se lancer à corps perdu / au péril de sa vie 皮 开 肉 绽 [ pí kāi ròu zhàn ] (expr. idiom.) corps lacéré et meurtri (suite à une punition corporelle) 上 焦 [ shàng jiāo ] (TCM) brûleur supérieur, la partie du corps située dans la cavité thoracique (au-dessus du diaphragme, incluant le c&oelig / ur et les poumons) 国 际 志 愿 人 员 团 [ guó jì zhì yuàn rén yuán tuán ] corps de volontaires internationaux 以 身 报 国 [ yǐ shēn bào guó ] (expr. idiom.) offrir son corps à la nation / passer toute sa vie au service du pays 面 黄 肌 闳 [ miàn huáng jī hóng ] (expr. idiom.) visage jaune, corps décharné / malnutri et malade en apparence 下 焦 [ xià jiāo ] (TCM) le brûleur inférieur, la partie du corps située dans la cavité pelvienne (sous le nombril, y compris les reins, la vessie et les intestins) 中 焦 [ zhōng jiāo ] (TCM) brûleur moyen, la partie du corps située dans la cavité abdominale (entre le diaphragme et le nombril, incluant la rate et l'estomac) 碎 尸 万 段 [ suì shī - wàn duàn ] couper le corps de quelqu'un en milliers de morceaux (une menace hyperbolique) 遍 体 鳞 伤 [ biàn tǐ lín shāng ] corps couvert de plaies comme un poisson couvert d'écailles / être répandu partout 商 域 [ shāng yù ] corps des fractions 裼 [ xī ] mettre à nu la partie supérieure du corps / se mettre torse-nu 骸 骨 [ hái gǔ ] os du corps humain 分 式 环 corps des fractions 整 体 域 Corps global 屍 子 [ shī zǐ ] cadavre / corps 神 风 突 击 队 [ shén fēng tū jī duì ] unité kamikaze (corps de pilotes suicides japonais pendant la Seconde Guerre mondiale) 本 文 [ běn wén ] cet essai / cet article / le présent texte / le texte original / le corps principal d'un livre 非 交 换 域 [ fēi jiāo huàn yù ] corps non-commutatif (structure algébrique) 上 身 [ shàng shēn ] buste / torse / partie supérieure du corps / vêtement qui couvre le buste / veste / chemise 蠕 形 动 物 [ rú xíng dòng wù ] organismes à corps mou / vermes (terme taxonomique obsolète) 环 肥 燕 瘦 [ huán féi yàn shòu ] corps rond et visage mince 全 体 选 举 人 [ quán tǐ xuǎn jǔ rén ] corps électoral / électorat 形 影 相 随 [ xíng yǐng xiāng suí ] lit. le corps et l'ombre se suivent (idiome) / fig. inséparables 赤 胆 忠 心 [ chì dǎn zhōng xīn ] (expr. idiom.) être dévoué corps et âme 魁 星 [ kuí xīng ] étoiles de la Grande Ourse qui constituent le corps rectangulaire de la cuillère / Kuixing, Dieu taoïste du destin 金 刚 芭 比 [ jīn gāng bā bǐ ] femme au visage de poupée (Barbie) et au corps très musclé 修 养 身 心 [ xiū yǎng shēn xīn ] cultiver le corps et l'esprit / développement personnel 国 家 规 则 和 条 例 corps de règles et règlements nationaux 土 木 身 [ tǔ mù shēn ] son corps comme du bois et de la terre / non décoré / la vérité brute 脱 胎 漆 器 [ tuō tāi qī qì ] vaisselle laquée sans corps 船 栏 杆 [ chuán lán gān ] garde-corps de bateau / rambarde de bateau 多 身 体 好 [ duō shēn tǐ hǎo ] Il est bon d'avoir plusieurs corps. 扶 手 栏 杆 [ fú shou lán gān ] rampe / garde-corps 汗 背 心 [ hàn bèi xīn ] débardeur / maillot de corps sans manches 全 体 选 民 [ quán tǐ xuǎn mín ] corps électoral / électorat 瑞 士 救 灾 队 Corps suisse pour l'aide en cas de catastrophe 衣 不 蔽 体 [ yī bù bì tǐ ] (expr. idiom.) des vêtements ne couvrant pas le corps / (fig.) pauvre