recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de CARACTÈRE en chinois

sens syn.
pǐn zhì
sens syn.
xìng
nature / caractère / propriété / attribut / genre / sexe / sexualité / -bilité / (suffixe pour former des adjectifs à partir de verbes, ou des noms à partir d'adjectifs)
sens syn.
wén
caractère / écriture / texte / composition littéraire / écrit / langue / culture / civil / (nom de famille)
sens syn.
rén qì
sens
zì fú
caractère (inform.)
sens
xìng qíng
sens syn.
miàn mù
sens syn.
pǐn gé
sens syn.
gǔ qì
sens syn.
zì yuán
caractère (inform.)
sens
fēng diào
sens
pǐn jié
sens syn.

Résultats approximatifs

chū
sortir / dépasser / délivrer / forger (caractère, talent...) / produire / paraître / surgir / (classificateur pour les pièces de théâtre, les opéras)
sens syn.
wéi rén
se conduire / comportement / caractère personnel
sens syn.
běn sè
qualités intrinsèques / qualités naturelles / caractère distinctif / vraies qualités
sens syn.
wēn wǎn
au caractère doux
sens syn.
jiǎn tǐ zì
sens syn.
táo yě qíng cāo
cultiver l'esprit / se forger un caractère
sens
hàn zì
sinogramme / caractère chinois / kanji / hanja
sens syn.
xiǎo rén
personne de statut social faible (arch.) / je, moi (se référer humblement à soi-même) / personne méchante / caractère vil / homme vulgaire
sens syn.
zì yàng
modèle de caractère
sens syn.
shí zì
croix (symbole) / en forme de croix / crucifix / caractère "dix" en chinois
sens
sù yǎng
formation assidue du caractère / maîtrise de soi
sens syn.
dǎng xìng
l'esprit ou le caractère d'un parti politique
sens
nán zǐ hàn
homme / homme de caractère / gaillard
sens syn.
dà jǔ
en grand / à grande échelle / (trait de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
sens syn.
zì huà
traits d'un caractère (écrit) / calligraphie et peinture
sens syn.
xiū shēn
cultiver son caractère moral
sens syn.
shēng zì
mot inconnu / caractère nouveau
sens
gòng xìng
caractère global
sens
xìng zhuàng
caractère phénotypique
sens syn.
dà xiě
majuscule / capitale / nombre écrit en grande forme de caractère chinois
sens syn.
táo yě
façonner et fondre / modeler / éduquer / former / cultiver / exercer une influence saine sur le caractère de qqn / façonner la personnalité
sens
bié chū xīn cái
(expr. idiom.) faire oeuvre originale / avoir de l'originalité / être marqué d'un caractère original
sens syn.
bǐ huà
traits d'un caractère chinois
sens syn.
dān zì
caractère chinois unique / mot (dans un langage étranger)
sens syn.
nǚ xìng huà
féminiser / féminisation / (caractère) féminin
sens
cuò zì
caractère erroné / faute d'impression / faute d'orthographe
sens
gāng liè
(caractère) résolu / inflexible / dévoué
sens syn.
xióng xīn zhuàng zhì
(expr. idiom.) au coeur magnifique, à la volonté majestueuse / caractère bien trempé / noble idéal
sens syn.
ào gǔ
caractère fier / noble
sens syn.
zì gēn
racine du caractère / racine d'un mot / étymon
sens
fēng gǔ
force de caractère / style vigoureux
sens syn.
jié ào bù xùn
de caractère violent / emporté
syn.
zì yì
sens d'un caractère
sens
zì yīn
valeur phonétique d'un caractère
sens syn.
piān páng
clé / radical d'un caractère
sens syn.
bái zì
caractère mal écrit et mal prononcé
sens syn.
zhōng guó xìng
caractère chinois
sens
huó zì
caractère amovible d'imprimerie / qui s'adapte aux circonstances
sens syn.
gāo fēng liàng jié
(expr. idiom.) de noble caractère et d'intégrité incontestable
sens syn.
bié zì
caractère mal prononcé ou mal écrit
sens syn.
guāi lì
pervers (comportement) / désagréable (caractère)
sens syn.
zhèng zì
corriger un caractère mal écrit / écriture régulière (calligraphie) / forme standard (d'un caractère)
sens syn.
duō yīn zì
caractère avec plusieurs prononciations
sens
xié tǐ zì
lettre en italique / caractère oblique
sens
jìng cǎo
herbe inflexible / (fig.) caractère ardent capable de résister à rude épreuve
sens
diǎn huà
traits de caractère chinois
sens
hào qì
noblesse du caractère / élévation du caractère / grandeur d'âme
sens syn.
bǐ huà shù
compter le nombre de traits (d'un caractère chinois)
sens
bā zì hú
moustache en forme du caractère [ba1]
sens
jiǎn huà zì
caractère simplifié
sens
lián xiě
écrire sans lever la plume du papier / écrire d'un trait / enchainer les traits d'un caractère sans les séparer en écrivant
sens
mián lǐ cáng zhēn
(expr. idiom.) une aiguille dissimulée dans une bourre de soie / caractère impitoyable derrière une apparence douce / loup déguisé en mouton / une main de fer dans un gant de velours
sens syn.
èr chóng xìng
dualité / double caractère
sens
yìn shuā tǐ
lettres imprimées / caractère typographique
sens
zhuàn wén
caractère sigillaire / écriture sigillaire
sens syn.
yī zì zhī shī
(expr. idiom.) le maître du caractère ou du mot / (fig.) celui qui change et améliore un caractère ou un mot de ton texte devient ton "maître du caractère" ou "maître du mot"
sens
yí qíng yuè xìng
caractère paisible et joyeux
sens
bù shí yī dīng
(expr. idiom.) ne pas connaitre le caractère "ding" / (fig.) analphabète totale / incapable de lire les caractères les plus simples
sens
yī zì qiān jīn
(expr. idiom.) un caractère vaut mille unités d'or (utilisée pour juger de la valeur d'une oeuvre littéraire ou d'une opinion) / parler d'or / donner des conseils précieux
sens syn.
yì tǐ
forme variée (d'un caractère chinois)
sens
běn zì
caractère original
sens
zhèng tǐ zì
forme standard d'un caractère chinois / caractère traditionnel / caractère ou mot non mise en forme
sens
没有骨气
mou du genou / qui n'a pas de caractère / sans caractère
sens
biāo
(radical n°86, version simplifiée du caractère du feu lorsqu'il est placé en bas d'un caractère)
sens
lián xù rèn yòng
engagement de caractère continu / engagement continu / contrat de caractère continu / contrat continu (ONU) / nomination de caractère continu (FAO)
sens
lián xù hé tòng
engagement de caractère continu / engagement continu / contrat de caractère continu / contrat continu (ONU) / nomination de caractère continu (FAO)
sens
shēng páng zì
caractère servant de valeur saine à un autre caractère / phonétique
sens
huò tǐ
variante d'un caractère chinois / forme alternative d'un caractère chinois
sens
pò yīn zì
caractère avec deux interprétations ou plus . Caractère où différentes lecture apportent différentes significations
sens
lüè zì
caractère abrégé / caractère simplifié
sens
坚固耐用性
caractère robuste / caractère durci
yì dú
prononciation variée (quand le même caractère a plus d'une lecture)
sens
shù bǐ
trait vertical (dans un caractère chinois)
sens
会员组织
organisation de caractère associatif
sens
huài niǎo
personne sinistre / caractère douteux
sens
shēng xùn
expliquer un caractère ou un mot en utilisant un homophone
sens
dú tǐ zì
caractère indécomposable
sens
é zì
caractère erroné / coquille (d'imprimerie)
sens
àn zhì
ennuyeux (caractère)
sens
xíng zhì
Trait de caractère (biologie)
sens
shèng qì
grand et héroïque / caractère exubérant
sens
shēng fú
composante phonétique d'un caractère chinois
sens
pò dú
prononciation d'un caractère autre que le standard / (lit.) lecture cassée
sens
zhuǎn zhù
classification des sinogrammes / caractère dérivé
sens
lapin (variante japonaise du caractère chinois)
sens
xióng zhǎng
caractère féroce et ambitieux / personne formidable
sens
wén dú
prononciation littéraire (plutôt que familière) d'un caractère chinois
sens
héng zhé
(coup de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
sens
shù zhé
(trait de caractère avec un angle vers la droite)
sens
fěn tóu
prostitué (arch.) / caractère rusé (dans l'opéra)
sens
hóng lú
grande fournaise / (métaphore pour un endroit où le caractère se forge)
sens
yǐn huì hào
symbole de croix utilisé pour remplacer un caractère qu'on ne souhaite pas afficher
sens
xié gōu
(trait de caractère avec un crochet concave vers le bas droit)
sens
jiù zì tǐ
kyujitai (caractère traditionnel japonais utilisé avant 1946)
sens
(ancien caractère pour "loi")
sens
dài zhǒng
(famil.) avoir du caractère / avoir des couilles / avoir du cran / courageux
sens
zhuǎn yì zì fú
caractère d'échappement (inform.)
sens
méi rén wèi
être dépourvu de caractère humain
sens
duō guó xìng
composition multinationale / caractère multinational
sens
qiè yīn
indiquer la transcription phonétique d'un caractère chinois
sens
jiǎn huó xìng
de caractère basique
sens
xíng páng
(partie du caractère chinois indiquant le sens, aussi appelé radical)
sens
hóng shuāng xǐ zì
caractère double bonheur rouge
sens
jīn yīn
prononciation moderne d'un caractère chinois
sens
shú zì
mots familiers / caractère chinois connu
sens
shén suǐ
(lit.) esprit et moelle / le caractère essentiel
sens
zhuǎn zhù zì
caractère dérivé
sens
chū wén
forme archaïque d'un caractère chinois
sens
dào shǒu ruǎn
(trait de caractère à angle droit commençant à l'horizontale)
sens
xīn bù
radical 61 (le caractère chinois du coeur)
sens
hé tǐ zì
caractère composé
sens
lěng zì
mot obscur / caractère inconnu
sens
yì fú
clé (d'un caractère) / radical (d'un idéogramme)
sens
zì dǐ
partie inférieure d'un caractère
sens
zì yuán
étymologie d'un caractère
sens
xié tǐ dà xiě zì
caractère italique majuscule
yí chuán tè xìng
caractère génétique / trait génétique caractéristique
sens
xié tǐ xiǎo xiě zì
caractère italique minuscule
sú tǐ zì
forme courante de caractère chinois (versus la forme correcte étymologique)
sens
dà xiě huā tǐ zì
caractère en majuscule
xìng diàn yǐng
film à caractère sexuel / film érotique
sens
特徵标理论
Caractère d'une représentation d'un groupe fini
优美的风景
caractère pittoresque / beau panorama
国际范畴的罪行
criminalité à caractère international / crime d'envergure internationale
公益性和普惠性
à valeur universelle et dans l'intérêt général / caractère d'intérêt public et universalité (de l'éducation) / une éducation publique pour tous
hé lǐ yuán zé
notion de caractère raisonnable
sens
zhōng wén zì
sinogramme / caractère chinois
sens
shēng lěng zì
caractère archaïque
sens
tōng jiǎ zì
mot en caractère emprunté
sens
yǐn yòng zì
mot ou caractère de référence
sens
民用物体
bien de caractère civil
sens
硬法律
droit ayant caractère obligatoire
sens
生命神圣
caractère sacré de la vie
sens
dì èr xìng zhēng
caractère sexuel secondaire
sens
美丽的景色
caractère pittoresque / beau panorama
zhèng zhì zuì lì wài
exception fondée sur le caractère politique d'une infraction
跨国性危害
caractère transnational de la victimisation
duō yīn duō yì zì
caractère ayant plusieurs lectures et significations
qū yù xìng biāo zhǔn
critère du caractère régional
bā zì hái méi yī piě
(expr. idiom.) il n'y a même pas le premier trait du caractère "ba1" / les choses n'ont même pas commencé à prendre forme / il n'y a encore aucun signe de réussite
kuà guó jīn róng fàn zuì
infraction financière à caractère transnational / criminalité financière transnationale
zhì yuē xìng
fait de subordonner l'exécution d'une obligation à l'exécution d'une autre (gén.) / fait d'assortir l'aide de conditions / caractère conditionnel de l'aide / fait de lier l'aide au respect des droits de la personne
sens
tiáo jiàn xìng
fait de subordonner l'exécution d'une obligation à l'exécution d'une autre (gén.) / fait d'assortir l'aide de conditions / caractère conditionnel de l'aide / fait de lier l'aide au respect des droits de la personne
sens
电脑个人资料档桉的管理准则
Principes directeurs pour la réglementation des fichiers informatisés contenant des données à caractère personnel
狄利克雷特徵
Caractère de Dirichlet
改良特征
caractère modifié / trait modifié / caractéristique modifiée
sens
wèi shēng kǎo chá
reconnaissance sanitaire / reconnaissance à caractère sanitaire
sens
内罗毕议定书
Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel / Protocole de Nairobi
玩家角色
caractère du joueur
sens
关于国际货物销售所适用的法律公约
Convention sur la loi applicable aux ventes à caractère international d'objets mobiliers corporels
国际货物销售所有权转移适用法律公约
Convention sur la loi applicable au transfert de la propriété en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels
保护隐私和个人数据越界流动指导方针
Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
自然灾害和其他灾害情况
catastrophes naturelles et autres situations revêtant le caractère d'une catastrophe
着重于行动的提议
proposition concernant les mesures à prendre / proposition concrète / proposition pragmatique / proposition à caractère pratique / proposition orientée vers l'action
关于教育、科学和文化物品的进口的协定
Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.