recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Grammaire
grammaire chinoise

Comparaison entre "chao", "xiang" et "wang"

Tous trois, 朝 (cháo), 向 (xiàng), et 往 (wǎng) peuvent être utilisés pour indiquer une direction ou une position. Lorsque les phrases prépositionnelles sont utilisées avant le verbe, ils ont tous trois la même structure et le même sens. Vous pouvez les interchanger et les substituer les uns aux autres. Toutefois, certaines fois, ils peuvent être utilisés différemment et cet article vous aidera à repérer les cas où ces utilisations particulières peuvent survenir.

Quand utiliser "朝", "向", et "往" de façon appropriée

Structure

Placez tout simplement l'une des trois prépositions avant la direction et le verbe.

向 / 朝 / 往 + Direction + Verbe

Exemples

  • 从 这里 / / 北 走 两 百 米 就 到 了。À partir d'ici, allez deux cents mètres au nord et vous y arriverez.
  • 这 个 小 女孩 左 看 看 又 向 右 看 看 才 过 马路。Cette petite fille regarde à gauche et à droite avant de traverser la route.
  • 我 看见 他 你们 家 去 了。Je l'ai vu aller vers chez toi.
  • 前 走 十 分 钟。Marchez droit devant pendant dix minutes.
  • Quand utiliser "向" et "往"

    向 et 往 peuvent être placés avant le verbe, toutefois ils doivent être utilisés avec un verbe approprié. Souvent il s'agit de 开, 飞, 发, 运, 送, 寄, 带, 驶, etc. Comme vous pouvez le voir, ces mots impliquent tous une impression de mouvement. De plus, comparé à 向, 往 est plus souvent utilisé avec ces verbes, tout simplement car 往 exprime une notion de destination alors que 向 exprime plus couramment une notion de direction. L'utilisation de 朝 pour cet usage n'est absolument pas possible.

    Structure

    Verbe + 向 / 往 + Direction

    Exemples

  • 这 趟 火车 开 沈阳。Ce train part pour Shenyang.
  • 这 趟 航班 飞 纽约。Cet avion vole vers New York.
  • 一 辆 黑 色 的 小 轿车 慢慢地 从 东 驶 西。Une petite voiture noire roulait lentement d'est en ouest.
  • 像 鸟儿 一样 飞 蓝天。Les petits oiseaux ont volé vers le ciel bleu.
  • Quand utiliser "向" et "朝"

    Quand l'action se déroule vers une cible définie, utilisez 向 ou 朝. 往 ne peut pas être utilisé de la sorte. De plus, quand le verbe est lié à une action concrète, l'utilisation de 向 et 朝 est similaire et ils peuvent se substituer l'un à l'autre.

    Structure

    向 / 朝 + Objet + Verbe

    Exemples

  • / 我 笑 了 笑。Il a ri de moi.
  • 他 开 了 一 枪。Je lui ai tiré dessus.
  • 他 已经 全体 员工 解释 过 了。Il l'a déjà expliqué à ses employés.
  • Quand utiliser correctement "向"

    Quand le verbe a un sens abstrait, vous pouvez utiliser 向, alors que l'utilisation de 朝 deviens interdite.

    Structure

    向 + Direction + Verbe abstrait

    Exemples

  • 他 是 优秀 员工,我们 都 要 他 学习。 C'est un employé modèle, nous devrions tous faire comme lui.
  • 我们 要 环保 部门 要求 严查 工厂 排污。Nous allons demander au département de la sûreté environnementale d'examiner avec attention le système d'évacuation des eaux usées de notre usine.
  • Exemples de phrases correctes et fausses

    • 你 现在 是 开 市 中心 吗?
    • 你 现在 是 开 市 中心 吗?
    • 雷锋 同志 学习!
    • 帅哥 我 笑 了。
    • 帅哥 我 笑 了。
    • 你 现在 是 开 市 中心 吗?
    • 雷锋 同志 学习!
    • 雷锋 同志 学习!
    • 帅哥 我 笑 了。

    Exemple de dialogue

  • A: 他 南 走 了。Il marchait vers le sud.
  • B: 你 怎么 让 他 南 走 呢?南 边 很 危险。Pourquoi l'as-tu fais partir vers le sud ? Aller vers le sud est dangereux.
  • A: 你 我 发 什么 火?我 说 了 他 不 听。Pourquoi es-tu en colère contre moi ? Je l'ai prévenu, mais il n'a pas écouté.
  • B: 我 不 应该 你 发火?难道 我 要 你 表示 感谢?Ne devrais-je pas être en colère contre toi? Penses-tu que je devrais te remercier ?
  • Articles connexes

    Infos supplémentaires

    La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
    Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.